Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote stappen vooruit » (Néerlandais → Français) :

De voorbije vijf jaar is gebleken dat Bulgarije grote stappen vooruit kan zetten wanneer de politieke koers duidelijk is.

La Bulgarie a montré au cours des cinq dernières années qu’elle peut enregistrer des progrès importants lorsqu’elle s’appuie sur des orientations politiques claires.


Een aantal landen die traditioneel goed scoren, noteerden slechts een bescheiden vooruitgang terwijl drie van de landen met het grootste aantal slachtoffers wel grote stappen vooruit hebben genomen.

Certains des pays qui enregistrent habituellement de bons résultats ont moins progressé, tandis que la sécurité routière s’est améliorée dans trois des pays où la mortalité est la plus élevée.


De voorbije vijf jaar is gebleken dat Bulgarije grote stappen vooruit kan zetten wanneer de politieke koers duidelijk is.

La Bulgarie a montré au cours des cinq dernières années qu’elle peut enregistrer des progrès importants lorsqu’elle s’appuie sur des orientations politiques claires.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het verslag dat we vandaag bespreken, worden grote stappen vooruit gezet.

- Monsieur le Président, chers collègues, le rapport dont nous débattons aujourd’hui présente des avancées réelles.


Het leidt geen twijfel dat er nog er meer moet gebeuren, vooral op het gebied van de corruptiebestrijding, maar dat laat onverlet dat het land grote stappen vooruit aan het zetten is op weg naar het EU-lidmaatschap.

Il est évident que des progrès doivent encore être faits, notamment dans le domaine de la lutte contre la corruption, mais il n'en reste pas moins que le pays a effectué une avancée considérable sur le chemin de son adhésion à l'Union européenne.


Wat betreft de zaken waar ik me hier mee bezighoudt, heb ik grote stappen vooruit gezien: betere samenwerking op het gebied van echtscheidingen, het Europees beschermingsbevel voor slachtoffers van geweld, de toekomstige versterkte samenwerking voor patenten en de overeenkomsten over de richtlijn betalingsachterstanden en de etikettering van levensmiddelen zijn allemaal successen waar het Belgisch voorzitterschap trots op mag zijn.

Rien que dans les matières dont je m’occupe ici, j’ai vu beaucoup d’avancées: la coopération renforcée en matière de divorce, l’ordre européen de protection pour les victimes de violences, la future coopération renforcée pour les brevets, l’accord sur la directive «retard de paiement», sur l’étiquetage des denrées alimentaires, sont autant de réussites dont on peut se targuer au niveau de la Présidence belge.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Leterme, dames en heren, de Unie heeft tijdens het Belgisch voorzitterschap met doeltreffendheid en concentratie, met pragmatisme en gemeenschapsgeest grote stappen vooruit gezet die onze bewondering en erkenning verdienen.

− Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs les députés, avec efficacité et concentration, avec pragmatisme et esprit communautaire, l’Union a fait d’importants progrès pendant la Présidence belge, qui méritent à la fois notre admiration et notre reconnaissance.


De laatste herziening van de wetgeving[2] en de oprichting van het farmaceuticaforum[3] zijn weliswaar grote stappen vooruit, maar een aantal belangrijke kwesties moet nog worden geregeld.

La dernière révision législative[2] et la création du forum pharmaceutique de haut niveau[3] représentent des progrès importants, mais certains problèmes clés persistent.


Mijns inziens hebben wij dankzij deze grote stappen vooruit in het democratisch leven in de Unie het terrein kunnen effenen voor het vierde grote feit dat ik hier in herinnering wil brengen: de opkomst van een authentieke Europese publieke opinie.

Je crois que ces grands pas en avant dans la vie démocratique de l’Union ont préparé le terrain pour le quatrième événement que je souhaite rappeler, à savoir, la naissance d’un mouvement d’opinion authentiquement européen.


Er werden verschillende grote stappen vooruit gezet inzake regulering van de financiële sector: de introductie van drie nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten en van de Europese Raad voor Systeemrisico's (ERSR), de regulering van de hedgefondsen en een poging om de ratingbureaus te controleren.

Plusieurs avancées significatives ont pu être engrangées en termes de régulation du secteur financier : la supervision financière avec la mise en place de trois autorités européennes et du comité du risque systématique, la régulation des hedge funds et une tentative de contrôle des agences de notation.


w