Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grotere financiële verantwoordelijkheid moeten krijgen » (Néerlandais → Français) :

Voor de ziekte- en invaliditeitsverzekering betekent dit dat de ziekenfondsen een grotere financiële verantwoordelijkheid moeten krijgen.

En ce qui concerne l'assurance maladie-invalidité, cela signifie qu'il faut attribuer une plus grande responsabilité financière aux mutuelles.


Voor de ziekte- en invaliditeitsverzekering betekent dit dat de ziekenfondsen een grotere financiële verantwoordelijkheid moeten krijgen.

En ce qui concerne l'assurance maladie-invalidité, cela signifie qu'il faut attribuer une plus grande responsabilité financière aux mutuelles.


Overwegende dat de gemeenten een financiële impuls moeten krijgen voor het versterken van de beleidsinstrumenten die de zachte mobiliteit van hun personeelsleden aanmoedigen;

Considérant qu'il convient d'accorder aux Communes un incitant financier destiné à renforcer les dispositifs encourageant la mobilité douce de leurs agents ;


Overwegende dat de gemeenten een financiële impuls moeten krijgen voor het versterken van de beleidsinstrumenten die de zachte mobiliteit van hun personeelsleden aanmoedigen;

Considérant qu'il convient d'accorder aux Communes un incitant financier destiné à renforcer les dispositifs encourageant la mobilité douce de leurs agents;


Zijn stelling is dat de gemeenschappen en de gewesten reële verantwoordelijkheid moeten krijgen binnen duidelijk afgebakende bevoegdheden.

Il défend l'idée que les communautés et les régions doivent se voir attribuer de réelles responsabilités dans le cadre de compétences clairement délimitées et qu'elles doivent être dotées des responsabilités financières y afférentes.


In dergelijke zaken moeten de lidstaten en de Unie de financiële verantwoordelijkheid dragen voor de specifieke behandeling die hetzij door de Unie hetzij door een van de lidstaten is toegekend.

En pareils cas, les États membres et l’Union devraient assumer la responsabilité financière du traitement particulier accordé par elle ou par l’un d’eux.


De lidstaten moeten daarom de mogelijkheid hebben om, onverminderd hun financiële verantwoordelijkheid, ervan af te zien als de verweerder op te treden.

Les États membres devraient donc avoir la possibilité de refuser d’agir en qualité de partie défenderesse, sans préjudice de leur responsabilité financière.


* Uit de ervaringen met financiële participatie is ook gebleken dat financiële participatieregelingen een grotere reikwijdte moeten krijgen.

* Les leçons qui se dégagent de la participation financière montrent également la nécessité d'étendre le domaine d'application des régimes de participation financière.


Ik herhaal dat dit een pervers systeem is omdat de deelstaten op die manier wel een gedeeltelijke bevoegdheid krijgen, maar geen financiële verantwoordelijkheid moeten dragen voor het gevoerde beleid.

C'est un système pervers car s'il dote les entités fédérées d'une compétence partielle, il ne leur impose pas d'assumer la responsabilité financière de leur politique.


Zijn stelling is dat de gemeenschappen en de gewesten reële verantwoordelijkheid moeten krijgen binnen duidelijk afgebakende bevoegdheden.

Il défend l'idée que les communautés et les régions doivent se voir attribuer de réelles responsabilités dans le cadre de compétences clairement délimitées et qu'elles doivent être dotées des responsabilités financières y afférentes.


w