Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gsm-net heeft belgacom " (Nederlands → Frans) :

­ Op het binnenlands GSM-net heeft Belgacom sedert augustus 1996 een concurrent. Daardoor konden de tarieven dalen en kon het aantal aansluitingen in een enkel jaar bijna verdubbelen (472 000 eind 1996).

­ Pour le réseau intérieur G.S.M., Belgacom est concurrencée depuis août 1996; cette concurrence a permis une baisse de tarifs ainsi qu'un quasi-doublement en une seule année du nombre de raccordements (472 000 fin 1996).


­ Op het binnenlands GSM-net heeft Belgacom sedert augustus 1996 een concurrent. Daardoor konden de tarieven dalen en kon het aantal aansluitingen in een enkel jaar bijna verdubbelen (472 000 eind 1996).

­ Pour le réseau intérieur G.S.M., Belgacom est concurrencée depuis août 1996; cette concurrence a permis une baisse de tarifs ainsi qu'un quasi-doublement en une seule année du nombre de raccordements (472 000 fin 1996).


Zo kan bijvoorbeeld de procureur — net zoals dit het geval is bij een inbeslagname van een GSM — aan de hand van de IP-adressen waarmee de inbeslaggenomen computer contact heeft gehad wie de eigenaar is van die IP-adressen.

Le procureur peut demander ainsi — tout comme lors d'une saisie de GSM — grâce aux adresses IP auxquelles l'ordinateur saisi a eu des contacts, qui est le propriétaire de ces adresses IP.


Zo kan bijvoorbeeld de procureur — net zoals dit het geval is bij een inbeslagname van een GSM — aan de hand van de IP-adressen waarmee de inbeslaggenomen computer contact heeft gehad wie de eigenaar is van die IP-adressen.

Le procureur peut demander ainsi — tout comme lors d'une saisie de GSM — grâce aux adresses IP auxquelles l'ordinateur saisi a eu des contacts, qui est le propriétaire de ces adresses IP.


Daarnaast definieert het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten, dat men ook van zins is te wijzigen via het ontworpen besluit, de begrippen « GSM1-operator » en « GSM2-operator », en dit respectievelijk als volgt : de « naamloze vennootschap BELGACOM MOBILE welke het eerste GSM-net op 900 MHz in België exploiteert onder de handelsnaam PROXIMUS » en de « naamloze vennootschap MOBISTAR welke het tweede GSM-net op 900 MHz in België exploiteert ».

Par ailleurs, l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, dont l'arrêté en projet envisage aussi la modification, définit, lui, les notions d'« opérateur GSM1 » et d'« opérateur GSM2 », et ce, comme étant, respectivement, la « société anonyme BELGACOM MOBILE exploitant le premier réseau GSM à 900 MHz sous le nom commercial de PROXIMUS » et la « société anonyme MOBISTAR exploitant le deuxième réseau GSM à 900 MHz ».


Het koninklijk besluit van 7 maart 1995, dat men hier wil wijzigen, definieert weliswaar niet rechtstreeks en uitdrukkelijk de begrippen " GSM1-operator" en " GSM2-operator" , maar definieert wel het begrip " GSM1" als " eerste GSM-net op 900 Mhz in België geëxploiteerd door BELGACOM of haar dochteronderneming onder de handelsnaam PROXIMUS" , en het begrip " GSM2" als " tweede GSM-net op 900 MHz in België geëxploiteerd door de tweede operator" .

Si l'arrêté royal du 7 mars 1995, dont la modification est ici envisagée, ne définit pas directement et expressément les notions d'" opérateur GSM1" et d'" opérateur GSM 2" , il définit la notion de " GSM1" comme étant le " premier réseau GSM à 900 MHz en Belgique exploité par BELGACOM ou sa filiale sous le nom de PROXIMUS" , et la notion de " GSM2" comme étant le " deuxième réseau GSM à 900 MHz en Belgique exploité par le deuxième opérateur" .


Daarnaast definieert het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten, dat men ook van zins is te wijzigen via het ontworpen besluit, de begrippen " GSM1-operator" en " GSM2-operator" , en dit respectievelijk als volgt : de " naamloze vennootschap BELGACOM MOBILE welke het eerste GSM-net op 900 MHz in België exploiteert onder de handelsnaam PROXIMUS" en de " naamloze vennootschap MOBISTAR welke het tweede GSM-net op 900 MHz in België exploiteert" .

Par ailleurs, l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, dont l'arrêté en projet envisage aussi la modification, définit, lui, les notions d'" opérateur GSM1" et d'" opérateur GSM2" , et ce, comme étant, respectivement, la " société anonyme BELGACOM MOBILE exploitant le premier réseau GSM à 900 MHz sous le nom commercial de PROXIMUS" et la " société anonyme MOBISTAR exploitant le deuxième réseau GSM à 900 Mhz" .


Het koninklijk besluit van 7 maart 1995, dat men hier wil wijzigen, definieert weliswaar niet rechtstreeks en uitdrukkelijk de begrippen « GSM1-operator » en « GSM2-operator », maar definieert wel het begrip « GSM1 » als « eerste GSM-net op 900 Mhz in België geëxploiteerd door BELGACOM of haar dochteronderneming onder de handelsnaam PROXIMUS », en het begrip « GSM2 » als " tweede GSM-net op 900 MHz in België geëxploiteerd door de tweede operator ».

Si l'arrêté royal du 7 mars 1995, dont la modification est ici envisagée, ne définit pas directement et expressément les notions d'« opérateur GSM1 » et d'« opérateur GSM 2 », il définit la notion de « GSM1 » comme étant le « premier réseau GSM à 900 MHz en Belgique exploité par BELGACOM ou sa filiale sous le nom de PROXIMUS », et la notion de « GSM2 » comme étant le « deuxième réseau GSM à 900 MHz en Belgique exploité par le deuxième opérateur ».


In reactie hierop heeft Belgacom op 6 maart 2007 laten weten dat zij een tariefdaling zal doorvoeren voor oproepen van het vaste net naar het mobiele net.

Belgacom a alors annoncé, le 6 mars 2007, qu'il diminuerait les tarifs des appels du réseau fixe au réseau mobile.


Artikel 2, 1° en 2°, heft in artikel 2, § 2, de verplichting op dat de interconnectie tussen een GSM-net en andere telecommunicatie-netten dient te geschieden via het openbaar geschakeld net van BELGACOM teneinde overeen te stemmen met het nieuwe artikel 3quinquies van de richtlijn 90/388/EEG toegevoegd door artikel 1 van de richtlijn 96/2/EG.

L'article 2, 1° et 2°, supprime dans l'article 2, § 2, l'obligation de transiter par le réseau public commuté de BELGACOM pour interconnecter un réseau GSM à d'autres réseaux de télécommunications afin de se conformer au nouvel article 3 quinquies de la directive 90/388/CEE ajouté par l'article 1 de la directive 96/2/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gsm-net heeft belgacom' ->

Date index: 2024-01-25
w