Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gsm-operatoren belgacom mobile » (Néerlandais → Français) :

Op het eerste gezicht zou deze verplichting om sociale telefoontarieven te verstrekken, voor het sociaal telefoontarief, slaan op de operatoren Belgacom en Telenet, die vaste diensten verstrekken en Belgacom Mobile (Proximus), Mobistar en Base, die mobiele diensten verstrekken.

A première estimation, cette obligation de fournir des tarifs téléphoniques sociaux concernerait, pour le tarif téléphonique social, les opérateurs Belgacom et Telenet qui fournissent des services fixes et Belgacom Mobile (Proximus), Mobistar et Base qui fournissent des services mobiles.


De hogere prijs van GSM-gesprekken tussen 075- en 095-toestellen wordt gedeeltelijk verklaard door het feit dat de GSM-operatoren voor de interconnectie verplicht zijn een beroep te doen op het Belgacomnet waardoor zij Belgacom voor die interconnectie moeten betalen.

Un prix supérieur pour les communications G.S.M. entre appareils 075 et 095 s'explique en partie par la nécessité pour les opérateurs G.S.M. de s'interconnecter via le réseau Belgacom et donc de rémunérer Belgacom pour cette interconnexion.


Een van de aandachtspunten betreft de vraag naar voorstellen vanuit de telecomsector (de Global System for Mobile Communications GSM-operatoren) om een technische oplossing voor doven en slechthorende uit te werken.

L’un des points importants à ce niveau est la demande de propositions adressée au secteur des télécoms (opérateurs Global System for Mobile Communications GSM) visant à aboutir à l’instauration d’une solution technique pour les personnes sourdes et malentendantes.


Het ECC komt tot het besluit dat in de tussentijd dat de spoorwegoperatoren zich met nieuwe filters uitrusten, de sterkte van de signalen van de operatoren dient te worden verminderd wanneer die signalen het GSM-R-signaal (Global System for Mobile Communications-Railway) ruim overstijgen.

L'ECC conclut qu'il est nécessaire de réduire la puissance des signaux des opérateurs lorsque ceux-ci sont bien supérieurs au signal GSM-R (Global System for Mobile Communications-Railway), le temps que les opérateurs ferroviaires s'équipent de nouveaux filtres.


Indien de afluistermaatregel werd opgestart op basis van het IMEI-nummer (International Mobile Equipement Identity, een vijftien-cijferig identificatienummer dat toegekend is aan elk GSM-toestel), betekent dit concreet dat deze maatregel door de drie operatoren (Proximus, Mobistar en Base) gefactureerd wordt, aangezien bij elk van hen de afluistermaatregel dient opgestart te worden.

Si la mesure d’écoute a été lancée sur la base du numéro IMEI (International Mobile Equipement Identity, le numéro d’identification de quinze chiffres attribué à chaque GSM), elle est concrètement facturée par les trois opérateurs (Proximus, Mobistar et Base) étant donné que la mesure d’écoute doit être lancée par chacun d’entre eux.


De mobieletelefoondiensten die in België worden aangeboden door de drie vergunde operatoren (Belgacom Mobile/Proximus, Mobistar, Base) boeken steeds meer succes omdat ons land momenteel ongeveer zeven miljoen gebruikers van mobiele gsm-telefoons telt (« Global System for Mobile communications »).

Les services de téléphonie mobile offerts en Belgique par les trois opérateurs autorisés (Belgacom Mobile / Proximus, Mobistar, Base) connaissent un succès croissant puisque notre pays compte actuellement environ sept millions d'utilisateurs de téléphones mobiles GSM (« Global System for Mobile communications »).


De drie betrokken operatoren (Belgacom Mobile, Mobistar en Base) beschikken over vergunningen die toegekend zijn op basis van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en de exploitatie van GSM-mobilofonienetten en het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten.

Les trois opérateurs concernés (Belgacom Mobile, Mobistar et Base) disposent d'autorisations octroyées sur la base des arrêtés royaux du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM et du 24 octobre 1997 relatif à l'établissemen t et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800.


In België zijn er drie operatoren die een GSM-netwerk exploiteren en aan het publiek de mobiele telefoondienst aanbieden : Belgacom Mobile (Proximus), Mobistar en Base.

La Belgique compte trois opérateurs qui exploitent un réseau GSM et qui offrent un service de téléphonie mobile au public: Belgacom Mobile (Proximus), Mobistar et Base.


Rekening houdend met de kwaliteit van de diensten die door beide GSM-netten in concurrentie worden geboden en de interessante tarieven die door beide betreffende operatoren worden toegepast, moet aan Belgacom Mobile de mogelijkheid worden geboden om tot de eventuele sluiting van zijn analoge MOB2-net te beslissen.

Compte tenu de la qualité des services offerts par les deux réseaux GSM en concurrence et des tarifs intéressants pratiqués par les deux opérateurs en question, il faut permettre à Belgacom Mobile de décider de la fermeture éventuelle de son réseau analogique MOB2.


Om een niet-discriminerende behandeling van de betrokken operatoren te garanderen is het derhalve nodig dat van de DCS-1800-operator een concessierecht wordt geëist dat vergelijkbaar is met datgene wat reeds door de twee GSM-operatoren is betaald, aangezien de Europese Commissie het principe van een concessierecht voor dergelijke vergunningen heeft toegestaan en een gelijke behandeling heeft geëist van de twee eerste operatoren die een vergunning hebben gekregen (Belgacom Mobile en Mobistar).

Pour garantir un traitement non-discriminatoire entre les opérateurs concernés, il s'impose donc d'exiger, de l'opérateur DCS-1800, un droit de concession d'un montant comparable à celui déjà acquitté par les deux opérateurs GSM, dès lors que la Commission européenne a admis le principe d'un droit de concession pour les autorisations de l'espèce et a exigé un traitement égal des deux premiers opérateurs autorisés (Belgacom Mobile et Mobistar).


w