Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Monetair landbouwbeleid
Profylactische maatregel
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel
Wisselkoersverschil ten gunste

Vertaling van "gunste van maatregel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires






verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

mesure d'atténuation


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]




maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

mesure en faveur de l'emploi


monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

politique monétaire agricole [ agromonétaire | mesure agromonétaire | politique agromonétaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Uiterlijk op 15 februari van elk jaar delen de lidstaten de Commissie mee welke hun ter beschikking gestelde kredieten zij voornemens zijn het volgende jaar uit te geven voor de uitvoering van de voorzieningsbalans en van elke maatregel ten gunste van de lokale landbouwproductie waarin de Posei-programma's voorzien.

1. Les États membres communiquent à la Commission, au plus tard le 15 février de chaque année, les crédits mis à leur disposition qu'ils entendent dépenser, l'année suivante, pour la mise en œuvre du bilan provisionnel d'approvisionnement et de chaque mesure en faveur de la production agricole locale incluse dans les programmes POSEI.


Het gaat over een wijziging met als doel een technische oplossing te bieden voor het probleem van de debetstand van de organieke fondsen die voorzien in de prefinanciering van de vastleggingen en de ordonnancering ten gunste van maatregel 2 (sociale insluiting) van het EPD federale doelstelling 3 te waarborgen.

Il s'agit d'une modification visant à résoudre techniquement le problème de la position débitrice des fonds organiques pour assurer le préfinancement des engagements et des ordonnancements en faveur de la mesure 2 (inclusion sociale) du Docup Objectif 3 fédéral.


Het gaat over een wijziging met als doel een technische oplossing te bieden voor het probleem van de debetstand van de organieke fondsen die voorzien in de prefinanciering van de vastleggingen en de ordonnancering ten gunste van maatregel 2 (sociale insluiting) van het EPD federale doelstelling 3 te waarborgen.

Il s'agit d'une modification visant à résoudre techniquement le problème de la position débitrice des fonds organiques pour assurer le préfinancement des engagements et des ordonnancements en faveur de la mesure 2 (inclusion sociale) du Docup Objectif 3 fédéral.


Overwegende dat bij maatregel 2.1.2.d het instrument erfdienstbaarheden tot openbaar nut wordt ingezet; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut gericht is op recreatie; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut conform artikel 2.1.3, derde lid, van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting wordt gevestigd door de erfdienstbaarheid op te nemen in het landinrichtingsplan; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut wordt gevestigd op delen van de percelen in Ruiselede, afdeling Ruiselede, sectie G, nrs. 48M en 48N; dat die erfdienstbaarheid tot openbaar nut gevestigd wordt met het oog op deel C van de recreatieve v ...[+++]

Considérant que la mesure 2.1.2.d prévoit l'utilisation de l'instrument des servitudes d'utilité publique ; que cette servitude d'utilité publique est destinée à la récréation ; que cette servitude d'utilité publique est établie, conformément à l'article 2.1.3, alinéa trois, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale en reprenant la servitude au plan de rénovation rurale ; que cette servitude d'utilité publique est établie sur des parties des parcelles à Ruiselede, division Ruiselede, section G, n° 48M et 48N ; que cette servitude d'utilité publique est établie en vue de la partie C de la liaison récréative entre le dom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste maatregel betreft de tax shelter ten gunste van de filmindustrie, de tweede het bedrijfsmecenaat, de derde het belastingkrediet ten gunste van de fonografische industrie en de vierde het belastingkrediet voor natuurlijke particuliere personen voor de uitgaven voor kunst en cultuur.

La première mesure est relative au tax shelter en faveur de l'industrie cinématographique, la deuxième au mécénat d'entreprise, la troisième au crédit d'impôt en faveur de l'industrie phonographique et la quatrième au crédit d'impôt pour les particuliers personnes physiques pour les dépenses faites en faveur des arts et de la culture.


De eerste maatregel betreft de tax shelter ten gunste van de filmindustrie, de tweede het bedrijfsmecenaat, de derde het belastingkrediet ten gunste van de fonografische industrie en de vierde het belastingkrediet voor natuurlijke particuliere personen voor de uitgaven voor kunst en cultuur.

La première mesure est relative au tax shelter en faveur de l'industrie cinématographique, la deuxième au mécénat d'entreprise, la troisième au crédit d'impôt en faveur de l'industrie phonographique et la quatrième au crédit d'impôt pour les particuliers personnes physiques pour les dépenses faites en faveur des arts et de la culture.


De eerste maatregel betreft de tax shelter ten gunste van de filmindustrie, de tweede het bedrijfsmecenaat, de derde het belastingkrediet ten gunste van de fonografische industrie en de vierde het belastingkrediet voor natuurlijke particuliere personen voor de uitgaven voor kunst en cultuur.

La première mesure est relative au tax shelter en faveur de l'industrie cinématographique, la deuxième au mécénat d'entreprise, la troisième au crédit d'impôt en faveur de l'industrie phonographique et la quatrième au crédit d'impôt pour les particuliers personnes physiques pour les dépenses faites en faveur des arts et de la culture.


e)naar programma en prioriteit of maatregel uitgesplitst totaalbedrag van de steun die door het financieringsinstrument aan de eindontvangers of ten gunste van de eindontvangers is betaald of in garantiecontracten is vastgelegd voor investeringen in eindontvangers, alsook voor gemaakte beheerskosten of betaalde beheersvergoedingen.

e)le montant total de l'aide versée aux bénéficiaires finaux ou au profit des bénéficiaires finaux, ou engagée pour les contrats de garantie par l'instrument financier pour des investissements en faveur des bénéficiaires finaux, ainsi que les coûts de gestion supportés ou les frais de gestion versés, par programme et par priorité ou mesure.


e)naar programma en prioriteit of maatregel uitgesplitst totaalbedrag van de steun die door het financieringsinstrument aan de eindontvangers of ten gunste van de eindontvangers is betaald of in garantiecontracten is vastgelegd voor investeringen in eindontvangers, alsook voor gemaakte beheerskosten of betaalde beheersvergoedingen.

e)le montant total de l'aide versée aux bénéficiaires finaux ou au profit des bénéficiaires finaux, ou engagée pour les contrats de garantie par l'instrument financier pour des investissements en faveur des bénéficiaires finaux, ainsi que les coûts de gestion supportés ou les frais de gestion versés, par programme et par priorité ou mesure.


1. Iedere maatregel ter omzetting van dit hoofdstuk moet met betrekking tot werknemers alle prestaties uit hoofde van ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid omvatten die voor tijdvakken van arbeid na 17 mei 1990 zijn toegekend en heeft terugwerkende kracht tot die datum, behoudens de uitzondering ten gunste van werknemers of hun rechtverkrijgenden die vóór die datum een rechtsvordering of een naar geldend nationaal recht daarmee gelijk te stellen vordering hebben ingesteld.

1. Toute mesure de transposition du présent chapitre, en ce qui concerne les travailleurs, couvre toutes les prestations en vertu des régimes professionnels de sécurité sociale attribuées aux périodes d'emploi postérieures à la date du 17 mai 1990 et aura un effet rétroactif à cette date, sans préjudice des travailleurs ou de leurs ayants droit qui ont, avant cette date, engagé une action en justice ou soulevé une réclamation équivalente selon le droit national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunste van maatregel' ->

Date index: 2023-04-02
w