Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
De uittredende leden zijn herbenoembaar
Recht van uittreding uit de EU
Recht van uittreding uit de Europese Unie
Terugtrekking als EU-lidstaat
Uittredende EU-lidstaat
Uittredende aandeelhouder
Uittredende bank
Uittredende gemeenteontvanger
Uittreding uit de EU
Uittreding uit de Europese Unie
Uittreding van een lidstaat uit de EU
Vertrek uit de Europese Unie

Traduction de «had als uittredend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uittredende gemeenteontvanger

receveur communal sortant




uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]




de uittredende leden zijn herbenoembaar

les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tussentijd had de uittredende regering op 7 februari 1992 het Verdrag van Maastricht ondertekend waarvan artikel 8 ­ dat het burgerschap van de Unie instelde ­ bepaalde dat iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat, waarvan hij geen onderdaan is, het actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement geniet onder dezelfde voorwaarden als voor de onderdanen van die Staat.

Le gouvernement sortant avait signé le Traité de Maastricht le 7 février 1992, dont l'article 8 ­ qui instaurait une citoyenneté de l'Union ­ disposait que tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il n'est pas ressortissant a le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales et aux élections au Parlement européen dans l'État membre où il réside, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.


In tussentijd had de uittredende regering op 7 februari 1992 het Verdrag van Maastricht ondertekend waarvan artikel 8 ­ dat het burgerschap van de Unie instelde ­ bepaalde dat iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat, waarvan hij geen onderdaan is, het actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement geniet onder dezelfde voorwaarden als voor de onderdanen van die Staat.

Le gouvernement sortant avait signé le Traité de Maastricht le 7 février 1992, dont l'article 8 ­ qui instaurait une citoyenneté de l'Union ­ disposait que tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il n'est pas ressortissant a le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales et aux élections au Parlement européen dans l'État membre où il réside, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.


1. wijst erop dat de totstandkoming van de Commissie-Juncker vertraging heeft opgelopen omdat enkele lidstaten hun kandidaat-commissaris laat hadden genomineerd, en er slechts op het laatste moment een aanvaardbaar genderevenwicht werd bereikt, nadat het Parlement er nadrukkelijk op had aangedrongen dat de nieuwe Commissie ten minste evenveel vrouwen moest bevatten als de uittredende Commissie; is van mening dat een dergelijke situatie in de toekomst kan worden vermeden door een termijn vast te stellen voor de lidstaten om hun kandid ...[+++]

1. note que la formation de la Commission Juncker a été retardée par la nomination tardive, par certains États membres, de leur candidat au poste de commissaire, et qu'un équilibre acceptable entre hommes et femmes n'a été atteint qu'en dernière minute, le Parlement ayant instamment demandé que la nouvelle Commission ne compte pas moins de femmes que la Commission sortante; estime que l'on pourrait éviter une telle situation à l'avenir en imposant aux États membres une date limite pour la nomination de leurs candidats, et en les encourageant à soumettre à l'examen du président élu au moins deux candidats, en tenant dûment compte de l'équilibre entre hommes et femmes, en désignant, par exemple, une femme au moins; observe que cela permettr ...[+++]


Graag had ik van de geachte minister vernomen of hij overweegt om de gemeenteraad de toestemming te geven (via wet of koninklijk besluit) om aan een uittredend raadslid met een bepaalde (nader te omschrijven) anciënniteit de ere-titel van het uitgeoefende mandaat toe te kennen.

J'aimerais que l'honorable ministre me dise s'il envisage d'autoriser le conseil communal (au moyen d'une loi ou d'un arrêté royal) à octroyer à un conseiller communal sortant de charge, et ayant une certaine ancienneté (à déterminer), le titre honorifique de ses fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kon zich inderdaad veel zorgen maken, in het bijzonder tijdens de eerste ronde, die in een zeer gespannen politieke context plaats had, gezien de oppositie de grondwettelijkheid van de kandidatuur van uittredend President Abdoulaye Wade aanvocht.

L’on pouvait en effet avoir certaines craintes, en particulier lors du premier tour, qui a été marqué par un contexte politique très tendu, l'opposition contestant la constitutionnalité de la candidature du président sortant.


Maandag heeft het uittredende Raadsvoorzitterschap tijdens een vergadering van het Speciaal Comité Landbouw geconcludeerd dat de overgrote meerderheid van de lidstaten het eens is met het voorstel tot afschaffing van de braaklegging dat de Commissie in het kader van de gezondheidscontrole van het GLB naar voren had geschoven.

Lors d'une réunion du comité spécial Agriculture qui s'est tenue lundi, la présidence sortante du Conseil de l'UE a conclu que la grande majorité des États membres accepteront de supprimer les jachères obligatoires, comme le proposait la Commission dans ses propositions relatives au bilan de santé de la PAC.


De instellingen hebben bij de laatste twee vervangingen van leden van de Directie van de Europese Centrale Bank een kandidaat benoemd die dezelfde nationaliteit had als zijn voorganger, maar de Commissie wil er desondanks op wijzen dat in deze procedure niet de nationaliteit van de uittredende functionaris maar de deskundigheid van de nieuwe kandidaat in aanmerking moet worden genomen, hetgeen in dit geval ongetwijfeld gebeurd is.

Le fait que, lors des deux derniers remplacements de membres du directoire de la Banque centrale européenne, les institutions ont désigné des candidats de la même nationalité que la personne sortante n’empêche aucunement la Commission de souligner que la procédure ne doit tenir aucun compte de la nationalité du membre sortant, mais plutôt des compétences professionnelles du nouveau candidat, comme cela a indubitablement été le cas en l’occurrence.


Indien men de stelling van de verzoekende partij volgt volgens welke de wet ermee had kunnen volstaan te preciseren dat de uittredende beursvennootschappen definitief hun recht verliezen op terugbetaling van de bijdragen die zij in het verleden hebben gestort, dan zou men te maken hebben met een nieuwe discriminatie tussen de bestaande beursvennootschappen en die welke voor de statutaire vorm van een kredietinstelling hebben gekozen.

Si l'on suit la thèse de la partie requérante selon laquelle il aurait suffi que la loi précise que les sociétés de bourse sortantes perdent définitivement leur droit au remboursement des cotisations qu'elles ont versées par le passé, il y aurait là une nouvelle discrimination entre les sociétés de bourse existantes et celles qui ont opté pour la forme statutaire de l'établissement de crédit.


De heer Verhofstadt had als uittredend eerste minister een institutioneel voordeel.

En tant que premier ministre sortant, M. Verhofstadt avait un avantage institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had als uittredend' ->

Date index: 2023-03-23
w