Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had echter graag gehad » (Néerlandais → Français) :

Het HCV had echter liever gehad dat het feit een vrouw te zijn, beschouwd zou worden als een specifiek motief voor vervolging, zoals wordt aangenomen voor andere groepen van personen in gevaar.

Pourtant, le HCR aurait préféré que le fait d'être femme serait considéré comme un motif spécifique de persécution, comme cela est admis pour d'autres groupes de personnes en danger.


Ik had echter graag een zicht gekregen op de regionale uitgaven om de situatie beter te kunnen inschatten en passende conclusies te trekken.

J’aimerais obtenir un aperçu des dépenses régionales afin de mieux évaluer la situation et de tirer les conclusions appropriées.


Ik had echter graag recentere cijfers gekregen, want het is van belang de evolutie te kunnen volgen.

J'aimerais toutefois obtenir des chiffres plus récents car il est important de pouvoir suivre l'évolution.


Ik had echter graag gehad dat het Zweedse voorzitterschap wat verder was gegaan met betrekking tot reclame, maar het is desondanks verheugend dat er nu onderzoek naar reclame, alcohol en jongeren is gedaan.

Néanmoins, je suis ravie qu’une étude ait été réalisée sur la publicité, l’alcool et les jeunes.


Dit is echter gebaseerd op gebreken in de procedure neergelegd in richtlijn 2010/24 en de voorganger daarvan, richtlijn 2008/55, en niet op de uitvoering van een wettelijke toetsing, zoals bepleit door de Commissie, op grond van niet onderbouwde twijfels of verzoeker wel een doeltreffende voorziening in rechte zou hebben gehad, indien hij een procedure had aangespannen in Griekenland.

Cette conclusion est basée, toutefois, sur des vices ayant entachés la procédure prévue dans la directive 2010/24/UE et la directive 2008/55/CE qui l’a précédée, et non sur l’application d’un critère juridique, comme l’a préconisé la Commission, fondé sur des doutes non étayés concernant le fait que le demandeur aurait été privé d’un recours effectif s’il avait introduit un recours en Grèce.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, commissarissen, ik had ook graag gehad dat het Parlement uw respect voor ons beantwoordde met een grotere aanwezigheid.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, chers commissaires.


Toch had ik graag gehad dat wij ook discussieerden over het proces van de-industrialisatie dat in veel lidstaten gaande is en dat een van de oorzaken is van de economische en sociale crisis die we doormaken.

Cependant, j’aurais voulu que nous parlions également brièvement du processus de désindustrialisation qui s’opère actuellement dans de nombreux États membres et qui est l’une des causes de la crise économique et sociale que nous traversons.


Ik had echter graag gezien dat de Commissie een aantal eindvoorstellen had gepresenteerd en van begin af aan duidelijk had gemaakt dat de unie tussen de Europese Unie en de landen in het Middellandse Zeegebied er moet en zal komen en dat de Europese Unie, zowel administratief als politiek, het centrum van deze unie vormt.

Toutefois, j’aurais aimé voir la Commission présenter des propositions finies et dire clairement dès le début qu’une union entre l’Union européenne et les pays méditerranéens devra agir et agira, et que le cœur de cette union, aussi bien en termes administratifs que politiques, sera l’Union européenne.


Ik had echter graag de precieze timing gekend, want vooral in een periode waarin jongeren aan alle mogelijke risico's zijn blootgesteld, moet er voor opvang worden gezorgd.

J'aurais toutefois aimé connaître le calendrier précis car on doit veiller à assurer l'accueil, surtout dans une période durant laquelle les jeunes sont exposés à tous les risques possibles.


Ik had echter graag zijn persoonlijk standpunt over deze problematiek gehoord, omdat er nogal wat pro's en contra's zijn.

J'aurais aimé entendre son point de vue personnel sur ce problème parce qu'il y a des arguments positifs et négatifs.




D'autres ont cherché : echter liever gehad     hcv had echter     personen in gevaar     had echter     had echter graag     had echter graag gehad     zou hebben gehad     dit is echter     graag gehad     had ook graag     had ik graag     precieze timing gekend     problematiek gehoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had echter graag gehad' ->

Date index: 2024-07-21
w