Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had gehad echter vrij veel " (Nederlands → Frans) :

Verder werd in januari 2001 een cursus over communicatie en de media georganiseerd, die positief werd ontvangen maar die men liever veel eerder had gehad.

Un cours de formation sur la communication et les médias a également été proposé en janvier 2001 et a reçu un accueil favorable, mais il aurait été encore mieux apprécié beaucoup plus tôt.


Ik denk echter dat de Europese fondsen die gemobiliseerd zullen worden voor deze maatregel, een grotere impact op de markt gehad zouden hebben als de Commissie ons plan geaccepteerd had dat de vroegtijdige slachting voorzag van biggen.

Je pense toutefois que les fonds européens qui seront mobilisés pour cette mesure auraient eu plus d'impact sur le marché si la Commission avait accepté notre plan prévoyant l'abattage précoce de porcelets.


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het metrostation Maalbeek; - maar aangezien de module Alert-SMS nog niet operationeel was op technisch vlak, ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites au préalable via be-alert.be, sur base d'une adress ...[+++]


Er is inmiddels vrij veel bekend over de moeilijk te bestrijden meticillineresistente Stephyococcus aureus, een bacterie die veelal verspreid wordt door patiënten die van het ene ziekenhuis naar het andere verhuizen. De lijst met infecties die worden veroorzaakt door multiresistente microben is echter veel langer en omvat onder meer ook infecties van de urinewegen, longontstekingen en tuberculose.

Si le staphylocoque doré résistant à la méticilline (SARM), très difficile à traiter et répandu chez les patients qui circulent entre différents hôpitaux, est bien connu, la liste des infections multirésistantes est longue et comprend notamment les infections des voies urinaires, la pneumonie et la tuberculose.


Het betreft hier een onderwerp waarover ik het al eens met een van uw voorgangers, de heer K. De Gucht, heb gehad. Hij had veel belangstelling voor het project, maar heeft het jammer genoeg niet kunnen verwezenlijken.

C'est un sujet que j'avais déjà évoqué avec un de vos prédécesseurs, monsieur K. De Gucht, qui s'était montré fort intéressé par un tel projet mais qui n'avait malheureusement pas été en mesure d'en assurer la concrétisation.


H. overwegende dat in vrij veel gevallen een beleid op basis van ontwikkelingskernen dat gericht is op de bevordering van economische activiteit in de stad niet voldoende invloed heeft gehad, dat het effect in het omringende gebied beperkt is gebleven en het dus evenmin heeft bijgedragen aan een geïntegreerde ontwikkeling,

H. considérant qu'à de nombreuses reprises, une politique visant à développer des pôles de développement reposant sur la stimulation de l'activité économique dans les villes n'a pas comporté suffisamment d'attraits et n'a donc eu qu'un impact limité sur les zones voisines, ne contribuant dès lors pas à un développement intégré,


H. overwegende dat in vrij veel gevallen een beleid op basis van ontwikkelingskernen dat gericht is op de bevordering van economische activiteit in de stad niet voldoende invloed heeft gehad, dat het effect in het omringende gebied beperkt is gebleven en het dus evenmin heeft bijgedragen aan een geïntegreerde ontwikkeling,

H. considérant qu’à de nombreuses reprises, une politique visant à développer des pôles de développement reposant sur la stimulation de l’activité économique dans les villes n’a pas comporté suffisamment d’attraits et n’a donc eu qu’un impact limité sur les zones voisines, ne contribuant dès lors pas à un développement intégré,


H. overwegende dat in vrij veel gevallen een beleid op basis van ontwikkelingskernen dat gericht is op de bevordering van economische activiteit in de stad niet voldoende invloed heeft gehad, dat het effect in het omringende gebied beperkt is gebleven en het dus evenmin heeft bijgedragen aan een geïntegreerde ontwikkeling,

H. considérant qu'à de nombreuses reprises, une politique visant à développer des pôles de développement reposant sur la stimulation de l'activité économique dans les villes n'a pas comporté suffisamment d'attraits et n'a donc eu qu'un impact limité sur les zones voisines, ne contribuant dès lors pas à un développement intégré,


Het omgekeerde gaat echter op: de relatief sterke basis van de Europese economie verklaart waarom de onzekerheden op de mondiale financiële markt en de prijs van ruwe olie en andere grondstoffen minder gevolgen hebben gehad voor de Europese Unie dan het geval zou zijn geweest als de EU een zwakke economische basis had gehad.

La réalité est tout à fait contraire: ce sont les fondations relativement solides de l’économie européenne qui expliquent que les incertitudes du marché financier mondial et le prix du brut et des autres matières premières ont eu des conséquences moins importantes pour l’Union européenne qu’elles ne l’auraient été si les fondations économiques de l’Union avaient été faibles.


Deze inspanningen hebben door het uitblijven van bindende verplichtingen echter niet veel resultaat gehad.

Ces efforts n'ont, toutefois, pas eu tout l'effet escompté en l'absence d'engagements contraignants.




Anderen hebben gezocht naar : eerder had gehad     liever veel eerder     men liever veel     markt gehad     denk echter     nodig gehad     vastgelegde ringzones ter     veel     microben is echter     inmiddels vrij     inmiddels vrij veel     heb gehad     betreft hier     hij had veel     invloed heeft gehad     in vrij     vrij veel     gevolgen hebben gehad     omgekeerde gaat echter     prijs     resultaat gehad     bindende verplichtingen echter     echter niet veel     had gehad echter vrij veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had gehad echter vrij veel' ->

Date index: 2024-08-31
w