Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had ik echter graag gezien " (Nederlands → Frans) :

Om een klare kijk te kunnen hebben op de problematiek, had ik echter graag een antwoord gekregen op volgende vragen:

Pour pouvoir me faire une idée précise du problème, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.


Gelieve onder repatriëringen de Dublin-overdrachten niet mee te rekenen. Graag ook per jaar een overzicht van het totaal aantal repatriëringen met EU-nationaliteit. 2. Daarnaast had ik ook graag per jaar een overzicht bekomen van het aandeel repatriëringen van gedetineerden zonder wettig verblijf (zonder de Dublin-overdrachten mee te tellen), opnieuw met een top tien van het aantal repatriëringen per nationaliteit, met bijhorende aantallen en percentages ten opzichte van het totaal aantal repatriëringen van gedetineerden zonder wettig ...[+++]

2. La proportion des rapatriements de détenus en séjour illégal (à l'exception des "reprises Dublin") ainsi que la liste des dix nationalités ayant fait l'objet du plus grand nombre de rapatriements, assortie de chiffres et de pourcentages, par rapport au nombre total de rapatriements de détenus en séjour illégal durant l'année correspondante, et le nombre total de rapatriements de ressortissants de l'Union européenne.


Ter aanvulling van deze gegevens had ik heden graag het totaalplaatje gehad zoals eerder in de tabellen in het verleden werd gecommuniceerd en hieromtrent heb ik dan ook volgende vragen : 1) Beschikt u over recentere cijfers wat betreft Playright en het openstaande saldo van 115 636 876 euro en kunt u toelichten of er heden sprake is van een substantiële verbetering wat betreft het doorstorten van de gelden aan de rechthebbenden ?

En complément de ces données, j'aimerais obtenir aujourd'hui la facture totale, telle que mentionnée dans les tableaux précédemment communiqués. Je voudrais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous des chiffres récents relatifs à Playright et à la dette de 115 636 876 euros et pouvez-vous expliquer si la rétribution des droits aux ayants droit s'est aujourd'hui sensiblement améliorée?


Ter aanvulling van deze gegevens had ik heden graag het totaalplaatje gehad zoals dit eerder in de tabellen in het verleden werden gecommuniceerd (vraag nr. 6-437).

Pour compléter ces données, je souhaiterais obtenir un aperçu global, semblable à celui que j'ai reçu antérieurement sous forme de tableau (question n ° 6-437).


Gezien deze cijfers belangrijke beleidsimplicaties hebben, had ik ze graag ontvangen.

Étant donné que ces chiffres ont des implications politiques importantes, j'aimerais les obtenir.


5) Gezien de federale overheid participaties aanhoudt in diverse Belgische banken ten gevolge van de financiële crisis, had ik ook graag van de minister vernomen tegen welke voorwaarden de federale overheid zou deelnemen aan toekomstige kapitaalsverhogingen?

5)Vu que l’autorité fédérale détient des participations dans diverses banques belges à la suite de la crise financière, j’aimerais aussi que le ministre précise à quelles conditions l’autorité fédérale participerait à de futures augmentations de capital ?


Gezien de wachtdiensten dreigen in het honderd te lopen en veel tandartsen ongerust zijn, had ik u graag volgende vragen voorgelegd:

Comme les services de garde risquent d'aller à vau-l'eau et que de nombreux dentistes sont inquiets, je souhaiterais vous poser les questions suivantes.


Aangezien ik niet beschik over de resultaten en conclusies van de audits die in 2010 - en eerder - werden uitgevoerd, had ik u graag de volgende vragen gesteld: 1.

Comme je ne dispose ni des résultats, ni des conclusions des audits effectués en 2010 - et antérieurement -, je voulais vous poser les questions suivantes: 1.


Gezien u veel belang hecht aan de plaats van het slachtoffer in het proces ­ ik verwijs daarbij naar uw prioriteiten binnen het kader van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie ­, had ik u graag de volgende vragen gesteld :

Connaissant l'importance que vous attachez à la place de la victime dans le procès, comme en témoignent notamment vos choix prioritaires dans le cadre de la présidence belge à l'Union européenne, je souhaiterais vous poser les questions suivantes :


Indien dat technisch onmogelijk was, dan had ik dat graag via een gedetailleerde argumentatie aangetoond gezien.

Si c'était techniquement impossible, je souhaiterais que ce soit démontré dans une argumentation détaillée.




Anderen hebben gezocht naar : klare kijk     had ik echter     echter graag     hebben     rekenen graag     top tien     totaalplaatje gehad     over recentere     heden graag     gelden     zoals dit eerder     aanvulling van deze     graag     gezien     eerder     aangezien     belang hecht     argumentatie aangetoond gezien     had ik echter graag gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik echter graag gezien' ->

Date index: 2021-10-25
w