Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had ik graag de volgende vragen voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

In deze context had ik graag de volgende vragen voorgelegd:

Dans ce contexte, je souhaite une réponse aux questions suivantes.


Graag had ik dan ook volgende vragen voorgelegd:

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Graag had ik dan ook volgende vragen voorgelegd aan de geachte minister:

Je souhaiterais dès lors soumettre les questions suivantes à la ministre :


Graag had ik dan ook volgende vragen voorgelegd aan de minister:

Je souhaite dès lors poser les questions suivantes au ministre :


Graag had ik dan ook volgende vragen voorgelegd aan de geachte ministers:

Je souhaiterais poser les questions suivantes :


Er is evenwel nergens een duidelijk verbodsteken aangebracht Aangezien het gebruik van die wegen een invloed heeft op de mobiliteit tussen de drie Gewesten en het verkeersveiligheidsbeleid een gewestbevoegdheid is, had ik graag het volgende vernomen. Kunnen er in overleg met Infrabel oplossingen worden overwogen om deze thans ongebruikte wegen toegankelijk te maken voor fietser in omstandigheden die de veiligheid van eenieder waarborgen en waarbij de gebruikers wordt gewezen op de risico's en op de in acht te nemen regels?

Considérant que l'utilisation de ces voies influence la mobilité entre les trois Régions, et considérant le fait que la prévention à la sécurité routière a été régionalisée : Est-il possible d'envisager des solutions en concertation avec Infrabel afin de rendre accessibles aux cyclistes ces voiries actuellement inemployées dans un cadre assurant la sécurité de tous et informant les usagers des risques et règles à respecter ?


In verband met de door het parket opgevraagde regularisatiedossiers had ik graag het volgende vernomen: hoeveel regularisatiedossiers werden door het parket bij Contactpunt regularisaties opgevraagd in respectievelijk 2013, 2014, 2015 en 2016?

J'aurais souhaité obtenir les informations suivantes en ce qui concerne les dossiers de régularisation demandés par le parquet: combien de dossiers de régularisation ont-ils été demandés par le parquet au Point de contact-régularisation respectivement en 2013, 2014, 2015 et 2016 ?


7. Specifiek in opvolging van mijn vraag nr. 53 van 22 december 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 88) over de etikettering van voedingsmiddelen, stel ik graag nog volgende vragen. a) U antwoordde dat de regelgeving inzake levensmiddelen voor wat betreft de vermelding van het land van oorsprong wordt uitgebreid.

7. Dans le prolongement de ma question n°53 du 22 décembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°10, p. 88) concernant l'étiquetage des denrées alimentaires, je souhaiterais poser les questions suivantes. a) Vous avez répondu que les mesures en matière d'indication du pays d'origine seraient étendues.


Gelet op: - de omzendbrief van 19 augustus 2013 betreffende informatie inzake de monitoring van de ICT-activiteiten en de ICT-kredieten aan de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten en de instellingen die afhangen van de federale Staat (onder andere de instellingen van openbaar nut, de openbare instellingen van de sociale zekerheid, de diensten met afzonderlijk beheer, de bijzondere korpsen); - de oprichting van het ICT Monitoring Comité (ICTMC) in 2013 in de schoot van de FOD Budget en Beheerscontrole, de permanente bijstand van Fedict en de hen toegewezen opdrachten waaronder het samenvoegen van de ...[+++]

Considérant: - la circulaire du 19 août 2013 sur les informations relatives au monitoring des activités TIC et des crédits TIC aux services publics fédéraux, aux services publics fédéraux de programmation et aux services qui dépendent de l'État fédéral (entre autres les organismes d'intérêt public, les institutions publiques de sécurité sociale, les services à gestion séparée, les corps spéciaux); - la création en 2013 du Comité de Suivi TIC (CSTIC) au sein du SPF Budget et Contrôle de la Gestion, l'assistance permanente assurée par Fedict ainsi que les tâches qui ont été confiées à ces deux organes, comme la consolidation des annexes et des documents fournis par l'ensemble des administrations en un plan TIC unique, je souhaite que vous me fass ...[+++]


Aangaande de dossiers die niet kaderen in de permanente regularisatie, die eindigde op 31 december 2013, had ik graag het volgende vernomen.

Je souhaiterais obtenir les informations suivantes à propos des dossiers qui n'entrent pas dans le cadre de la régularisation fiscale permanente qui a pris fin le 31 décembre 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik graag de volgende vragen voorgelegd' ->

Date index: 2022-05-28
w