Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halftijdse prestaties verricht " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de ambtenaar halftijdse prestaties verricht, worden de afwezigheden wegens ziekte aangerekend op het aantal verlofdagen waarop hij recht heeft krachtens artikel 233, pro rata de prestaties die hij had moeten verrichten.

Lorsque le fonctionnaire effectue des prestations à temps partiel, les congés de maladie sont imputés sur le nombre de jours de congé auxquels il a droit en vertu de l'article 233, au prorata des prestations qu'il aurait dû accomplir.


Als de militair prestaties verricht in de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek of in de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap, wordt een einde gemaakt aan deze arbeidsregeling wanneer hij aan een opleidings- of stagefase begint.

Lorsque le militaire accomplit des prestations dans le régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours ou dans le régime du départ anticipé à mi-temps, il est mis fin à ce régime de travail quand il entame une phase de formation ou de stage.


Art. 178. De halftijdse prestaties worden verricht op de volgende wijze :

Art. 178. Les prestations à mi-temps sont accomplies selon les modalités suivantes :


Indien de ambtenaar halftijdse prestaties heeft verricht, zullen deze prorata temporis in beschouwing worden genomen.

Si le fonctionnaire a effectué des prestations à temps partiel, celles-ci seront prises en considération prorata temporis.


Dit houdt ondermeer in dat ten aanzien van een personeelslid dat halftijdse prestaties verricht (de halftijdse loopbaanonderbreking en de halftijdse vervroegde uittreding) of zijn prestaties met 1/5e vermindert (vrijwillige vierdagenweek of loopbaanonderbreking voor ouderschapsverlof, medische bijstand of palliatieve zorgen) per week afwezigheid wegens ziekte respectievelijk 4, 5 of 6 dagen van het ziektecontingent zullen worden afgetrokken.

Ceci implique, entre autres, que pour un membre du personnel qui effectue des prestations à mi-temps (l'interruption de carrière à mi-temps et le départ anticipé à mi-temps) ou qui diminue ses prestations d'1/5 (semaine volontaire de quatre jours ou interruption de carrière pour congé parental, soins médicaux ou soins palliatifs), par semaine d'absence pour cause de maladie, respectivement 4, 5 ou 6 jours sont retirés du contingent de maladie.


In afwijking van artikel 7 van het koninklijk besluit van 4 juli 1994 houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dierstprestaties van de militairen van het aktief kader beneden de rang van officier, wordt de periode gedurende dewelke de militair halftijdse prestaties verricht in aanmerking genomen voor de toekenning van de tussentijdse verhogingen.

En dérogation à l'article 7 de l'arrêté royal du 4 juillet 1994 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier, la période durant laquelle le militaire effectue des prestations à mi-temps est admissible pour l'octroi des augmentations intercalaires.


Zoals bepaald in artikel 2 van koninklijk besluit van 10 april 1995 ter uitvoering van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector, mag het personeelslid dat zich in het stelsel van de halftijdse vervroegde uittreding bevindt, tijdens de periode dat het geen prestaties verricht, ook geen winstgevende bedrijvigheid uitoefenen.

En vertu de l'article 2 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public, le membre du personnel ne peut exercer aucune activité lucrative pendant la période durant laquelle il n'exerce aucune prestation dans le cadre du départ anticipé à mi-temps.


Inzake de halftijdse vervroegde uittreding bedingt artikel 2 van het koninklijk besluit dat het betrokken personeelslid op de werkdagen of halve werkdagen dat geen prestaties dienen te worden verricht, geen andere winstgevende bedrijvigheid mag uitoefenen.

En ce qui concerne le départ anticipé à mi-temps, l'article 2 de l'arrêté royal précise que le membre du personnel visé ne peut effectuer une autre activité lucrative pendant les jours ou demi-jours de travail pendant lesquels il ne preste pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halftijdse prestaties verricht' ->

Date index: 2024-03-28
w