Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halt kunnen toeroepen " (Nederlands → Frans) :

Politieke en ontwikkelingsactoren moeten al vanaf het begin bij een ontheemdingscrisis worden betrokken, om te zorgen voor verbetering van levensomstandigheden en om oplossingen te vinden die de ontheemding een halt kunnen toeroepen.

Les acteurs politiques et du développement devraient intervenir dès le début des situations de crise, afin d’améliorer les conditions de vie et de trouver des solutions qui mettent un terme aux déplacements.


Bij hun aanpak van de Algerijnse kwestie hebben de Europese Unie en het Europees Parlement verzuimd de Algerijnse overheid vragen te stellen over haar verantwoordelijkheid voor de bescherming van de burgerbevolking, voor het organiseren en het toestaan van grondige onderzoeken naar de slachtpartijen en naar de toestand van de mensenrechten, en voor het invoeren van concrete maatregelen die een halt kunnen toeroepen aan het geweld en de naleving van de mensenrechten kunnen waarborgen.

L'Union européenn et le Parlement européen ont omis, dans leur approche de la question algérienne, d'interroger l'État algérien sur sa responsabilité quant à la protection de sa population civile, quant à la mise en oeuvre et l'autorisation d'enquêtes adéquates sur les massacres perpétrés et sur la situation des droits de l'homme et quant à l'adoption de mesures concrètes susceptibles de mettre un terme à la violence et d'assurer la protection des droits de l'homme.


Het is onwaarschijnlijk dat het verbeteren van onderwijsprestaties alle vormen van gewelddadig extremisme een halt zou toeroepen, maar onderwijs en opleiding kunnen en moeten een bijdrage leveren aan het voorkomen van radicalisering.

Certes, il est peu probable que l’amélioration du niveau d’instruction mette fin à toutes les formes d’extrémisme violent, mais l’éducation et la formation peuvent et doivent contribuer à prévenir la radicalisation.


"Alleen met solide regels voor heel Europa zullen we aan de oplichting van ondernemingen een halt kunnen toeroepen en ervoor kunnen zorgen dat de schuldigen zich niet achter nationale grenzen kunnen verbergen.

«Seule une règlementation européenne à toute épreuve nous permettra de réprimer les fraudes visant les entreprises et de veiller à ce que les coupables ne puissent pas s’abriter derrière les frontières nationales.


Alleen door efficiënt samen te werken, kunnen we hen een halt toeroepen.

Le seul moyen de les vaincre réside dans une collaboration efficace.


Aangezien de biodiversiteit in de EU goeddeels verarmd is en er nog steeds op achteruitgaat, is versnelde actie op Gemeenschaps- en lidstaatniveau vereist om de natuurlijke ecosystemen en habitats te herstellen, willen wij onze doelstelling – het biodiversiteitsverlies een halt toeroepen kunnen realiseren.

Étant donné que la biodiversité de l'UE est en grande partie appauvrie et continue de se dégrader, il est nécessaire, si l'on veut réussir à enrayer le recul de la biodiversité, d'entreprendre une action rapide au niveau de la Communauté et des États membres afin de réhabiliter les habitats et les écosystèmes naturels.


Speculatie kan een niveau bereiken die de economie vernietigt en de publieke autoriteit moet die een halt kunnen toeroepen.

Celle-ci peut atteindre un niveau qui détruit l'économie, et l'autorité publique doit pouvoir y mettre un terme.


Tevens hoop ik dat de Senaat samen met de efficiënte diensten van de wetsevaluatie meer dan ooit een halt kunnen toeroepen aan de groeiende reparatiewetgeving.

J'espère que le Sénat parviendra à enrayer la progression de la « législation de réparation » en collaboration avec les services efficaces de l'évaluation de la législation.


Dankzij de medewerking van de minister, die, dat moet worden erkend, eerlijk spel heeft gespeeld, hebben we een afdrijven naar het commerciële een halt kunnen toeroepen. Ook al is de oorlog nog niet definitief gewonnen, toch is 80 à 90% van de strijd gestreden.

Gráce à la collaboration de la ministre qui a joué franc jeu avec le Sénat, ce qui mérite d'être salué, nous avons pu « faire la peau » à la dérive commerciale de l'esthétique médicale et si la guerre n'est pas encore définitivement gagnée dans ce domaine, nous avons déjà remporté 80 à 90% du combat.


We willen de vruchten plukken van economische regulering, waarmee we de meest nadelige neveneffecten van de financiële crisis een halt kunnen toeroepen.

Non, nous attendons les fruits de la régulation économique qui permettent de juguler les aspects les plus préjudiciables de la crise des institutions bancaires et financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halt kunnen toeroepen' ->

Date index: 2024-07-28
w