Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "hand liggende budgettaire redenen " (Nederlands → Frans) :

Zodra de optie voor het behoud van die verlaagde tarieven een feit was, werd om voor de hand liggende budgettaire redenen, het toepassingsgebied van de maatregel beperkt en werd de financiële weerslag gecompenseerd [.] » (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 208/8, p. 27; zie soortgelijke verklaring van de minister in de Senaat, Parl. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-187/4, p. 14).

A partir du moment où il a été opté pour le maintien de ces taux réduits, il a été décidé, pour des raisons budgétaires évidentes, de restreindre le champ d'application de la mesure et d'en compenser l'impact financier [.] » (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 208/8, p. 27; voir, pour une déclaration similaire du ministre au Sénat, Doc. parl, Sénat, 1995-1996, n° 1-187/4, p. 14).


Vóór de afschaffing van de apartheid en de opheffing van de internationale sancties kon om voor de hand liggende politieke redenen niet over zo'n overeenkomst worden onderhandeld.

Jusqu'au moment de l'abolition de l'Apartheid et de la levée des sanctions internationales, la négociation de pareil accord était impossible pour des raisons politiques évidentes.


S. meent dat de in het buitenland veroordeelde personen, om voor de hand liggende humanitaire redenen, naar hun thuisland moeten worden overgebracht;

S. considérant que les personnes condamnées à l'étranger doivent, pour des raisons humanitaires évidentes, être transférées au pays;


S. meent dat de in het buitenland veroordeelde personen, om voor de hand liggende humanitaire redenen, naar hun thuisland moeten worden overgebracht;

S. considérant que les personnes condamnées à l'étranger doivent, pour des raisons humanitaires évidentes, être transférées au pays;


Vóór de afschaffing van de apartheid en de opheffing van de internationale sancties kon om voor de hand liggende politieke redenen niet over zo'n overeenkomst worden onderhandeld.

Jusqu'au moment de l'abolition de l'Apartheid et de la levée des sanctions internationales, la négociation de pareil accord était impossible pour des raisons politiques évidentes.


Zodra de optie voor het behoud van die verlaagde tarieven een feit was, werd om voor de hand liggende budgettaire redenen, het toepassingsgebied van de maatregel beperkt en werd de financiële weerslag gecompenseerd [.] » (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 208/8, p. 27).

A partir du moment où il a été opté pour le maintien de ces taux réduits, il a été décidé, pour des raisons budgétaires évidentes, de restreindre le champ d'application de la mesure et d'en compenser l'impact financier [.] » (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 208/8, p. 27).


De algemene voorzitter van het ACW, de heer Jan Renders, stelt het als volgt : « Naast de voor de hand liggende redenen om sociale fraude van de hand te wijzen, namelijk te weinig inkomsten ingevolge bijdragefraude en te veel uitgaven ingevolge uitkeringsfraude, en naast de fundamentele of principiële redenen, namelijk het schenden van de legaliteit ingevolge wetsovertredingen en het schaden van de legitimiteit ingevolge onrechtvaardigheden, gaat het voor ons onmiskenbaar ook om het voortbestaan van de sociale zekerheid als hoeksteen of steunbeer van de samenleving (2) ».

Le président général de l'Algemeen Christelijk Werkersverbond (ACW), Jan Renders, a déclaré que, « s'il y a lieu de lutter contre la fraude sociale, c'est premièrement, pour toute une série de raisons évidentes, comme le fait que la fraude aux cotisations sociales entraîne une perte de revenus pour le régime et le fait que la fraude aux allocations entraîne des dépenses excessives, deuxièmement, pour toute une série de raisons fondamentales ou de raisons de principe, comme le fait que les infractions à la loi portent atteinte à la légalité et les injustices à la légitimité et, troisièmement, pour assurer la survie de la sécurité s ...[+++]


Zodra de optie voor het behoud van die verlaagde tarieven een feit was, werd om voor de hand liggende budgettaire redenen, het toepassingsgebied van de maatregel beperkt en werd de financiële weerslag gecompenseerd [.] » (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 208/8, p. 27; zie soortgelijke verklaring van de minister in de Senaat, Parl. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-187/4, p. 14).

A partir du moment où il a été opté pour le maintien de ces taux réduits, il a été décidé, pour des raisons budgétaires évidentes, de restreindre le champ d'application de la mesure et d'en compenser l'impact financier [.] » (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 208/8, p. 27; voir, pour une déclaration similaire du ministre au Sénat, Doc. parl, Sénat, 1995-1996, n° 1-187/4, p. 14).


Om voor de hand liggende praktische redenen preciseert art. 56 niettemin dat het vervoer verricht met een in het buitenland, d.w.z. buiten België, ingeschreven voertuig, niet noodzakelijkerwijs onderworpen is aan een model van vrachtbrief dat conform het model is dat door de Minister is vastgesteld, voor zover de betrokken vervoerders maar een vrachtbrief hebben die wordt beschreven in de art. 5 en 6 van het zogenaamde « C. M.R». -Verdrag.

Pour des raisons pratiques évidentes, l'art. 56 précise toutefois, en substance, que les transports effectués au moyen de véhicules immatriculés à l'étranger, c'est-à-dire hors de Belgique, ne sont pas nécessairement soumis à une lettre de voiture conforme au modèle déterminé par le Ministre, pour autant que les transporteurs en cause disposent d'une lettre de voiture conforme à celle que décrivent les art. 5 et 6 de la Convention dite " CMR" .


Om voor de hand liggende humane redenen moet voor zover mogelijk voorrang worden gegeven aan vrijwillige terugkeer.

Dans toute la mesure du possible, il convient d'accorder la priorité au retour volontaire, pour des raisons humaines évidentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand liggende budgettaire redenen' ->

Date index: 2025-03-04
w