Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel en investeringen zullen toenemen » (Néerlandais → Français) :

Handel en investeringen zullen een grote rol spelen bij de aanpak van deze uitdagingen.

Le commerce et les investissements seront déterminants pour relever ces défis.


De samenwerking wordt uitgebreid tot een breed spectrum van terreinen, zoals duurzame ontwikkeling, grondstoffen, klimaatverandering, justitie en veiligheid, mensenrechten, wetenschap en technologie en goed bestuur, en handel en investeringen zullen worden vergemakkelijkt.

En outre, il étendra la coopération dans un large éventail de domaines tels que le développement durable, les matières premières, le changement climatique, la justice et la sécurité, les droits de l'homme, les sciences et les technologie ainsi que la bonne gouvernance et facilitera le commerce et les investissements.


- een jaarlijks verslag over belemmeringen voor handel en investeringen opstellen voor de Voorjaarsraad, met maatregelen en industriebeleid "buiten de buitengrenzen", waarin ook prioriteiten voor markttoegangsstrategieën en handhavingsactie zullen worden aangegeven (vanaf 2011).

- établira un rapport annuel sur les obstacles au commerce et aux investissements pour le Conseil européen de printemps, incluant les mesures et les pratiques politiques industrielles dépassant les frontières de l’UE, et précisant les priorités de la stratégie d’accès au marché et les mesures d’exécution (à partir de 2011).


De investeringen zullen naar verwachting vrij gestaag toenemen, maar blijven kampen met de bescheiden groeivooruitzichten en het feit dat in sommige sectoren de schuldafbouw moet worden voortgezet.

Les investissements devraient progresser à un rythme relativement constant, ils restent cependant entravés par des perspectives de croissance modestes et la nécessité de poursuivre le désendettement dans certains secteurs.


De auteurs van het rapport concluderen dat die patiëntenstromen in de toekomst nog zullen toenemen en pleiten voor meer investeringen in de grensoverschrijdende gezondheidszorg en het wegnemen van bestaande barrières.

Pour conclure, le rapport indique que ces flux vont augmenter dans le futur et recommande davantage d'investissements dans les soins de santé transfrontaliers et la suppression des barrières existantes.


Welke sectoren zullen erdoor worden beïnvloed en welke voordelen op het stuk van handel en investeringen kunnen we ervan verwachten?

Quels secteurs seront impactés et quels avantages en termes de commerce et d'investissements peut-on en attendre?


Het zal voorzien in een diepgaande en uitgebreide vrijhandelszone, hetgeen uiteindelijk zal resulteren in de economische integratie van Moldavië in de interne markt van de EU, doordat handel en investeringen zullen toenemen en daarmee de samenwerking tussen de economische actoren op lokaal en regionaal niveau zal worden verbeterd.

L'accord d'association comprendra la création d'une zone de libre échange complet et approfondi, qui mènera à l'intégration économique de la Moldavie dans le marché de l'UE, par l'intensification des relations commerciales et des investissements, ce qui amplifiera la coopération entre les acteurs économiques des niveaux local et régional;


Hoe efficiënter de interne markt functioneert, hoe meer deze tot een beter bedrijfsklimaat zal bijdragen en zodoende ondernemingen zal stimuleren investeringen te doen en arbeidsplaatsen te scheppen, en hoe meer het consumentenvertrouwen en de vraag zullen toenemen.

Plus le marché unique est efficace, meilleur est l’environnement des entreprises, qui sont ainsi encouragées à investir et à créer des emplois. De plus, la confiance des consommateurs et la demande augmentent.


(3) De voltooiing van de interne markt en van de economische en monetaire unie, de uitbreiding van de Europese Unie en de beperking van de internationale belemmeringen voor handel en investeringen zullen aanleiding blijven geven tot ingrijpende structuurveranderingen in het bedrijfsleven, met name in de vorm van concentraties.

(3) L'achèvement du marché intérieur et de l'union économique et monétaire, l'élargissement de l'Union européenne et l'abaissement des entraves internationales aux échanges et à l'investissement conduiront à d'importantes restructurations des entreprises, notamment sous forme de concentrations.


(3) De voltooiing van de interne markt en van de economische en monetaire unie, de uitbreiding van de Europese Unie en de beperking van de internationale belemmeringen voor handel en investeringen zullen aanleiding blijven geven tot ingrijpende structuurveranderingen in het bedrijfsleven, met name in de vorm van concentraties.

(3) L'achèvement du marché intérieur et de l'union économique et monétaire, l'élargissement de l'Union européenne et l'abaissement des entraves internationales aux échanges et à l'investissement conduiront à d'importantes restructurations des entreprises, notamment sous forme de concentrations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel en investeringen zullen toenemen' ->

Date index: 2022-04-01
w