Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel erop aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad van Lissabon heeft erop aangedrongen in de Gemeenschap alternatieve manieren om geschillen te beslechten in te voeren om het vertrouwen van de consument in de e-handel in de EU te vergroten.

Le Conseil européen de Lisbonne a demandé la mise en place de systèmes de ce type au niveau communautaire en vue de renforcer la confiance des consommateurs dans le commerce électronique au sein de l'Union.


15. wijst erop dat er van 2009 tot 2011 door de VS en de internationale gemeenschap 1,1 miljard dollar aan drugsbestrijding is uitgegeven, zonder merkbaar effect op productie en handel; wijst er andermaal op dat het Parlement meermalen heeft aangedrongen op de invoering van een vijfjarenplan voor de uitroeiing van de opiumteelt met specifieke termijnen en ijkpunten, uit te voeren door een daartoe op te richten bureau met zijn eigen budget en personeel ...[+++]

15. constate que les États-Unis et la communauté internationale ont dépensé, entre 2009 et 2011, 1,1 milliard USD pour financer des mesures de lutte contre les stupéfiants, et ce sans impact retentissant sur la production et le trafic; rappelle qu'il a, à plusieurs reprises, demandé l'établissement d'un plan quinquennal d'éradication de l'opium, assorti de critères d'évaluation et de dates précis, l'ensemble étant mis en œuvre par un bureau ad hoc doté d'un propre budget et d'un personnel interne sur la base d'une coopération entre l'Union européenne, les États-Unis et la Fédération de Russie, cette dernière étant la principale victime ...[+++]


Wat deze voorafgaandelijke onderhandelingen betreft, heeft de Commissie internationale handel erop aangedrongen om de periode beter te specifiëren in maximaal 30 dagen.

En ce qui concerne ces négociations préalables, la commission du commerce international a insisté sur une spécification plus claire de la période, qui doit être de 30 jours au maximum.


In de resolutie van het Europees Parlement over een communautair actieplan inzake de bescherming en het welzijn van dieren 2006-2010 wordt de Commissie ertoe opgeroepen een totaalverbod op de invoer van zeehondenproducten voor te stellen en in de schriftelijke verklaring van het Parlement over het verbod op zeehondenproducten in de Europese Unie, die door 425 leden van het Parlement is ondertekend en die tot het voorstel voor een verbod op de handel in zeehondenproducten heeft geleid, en in de aanbeveling van de Raad van Europa wordt er bij de lidstaten van de Raad van Europa op aangedrongen initiatieven die ...[+++]

La résolution du Parlement européen sur la protection et le bien-être des animaux au cours de la période 2006 – 2010 invite la Commission à proposer une interdiction totale des importations de produits dérivés du phoque, cependant que la déclaration écrite sur l'interdiction des produits dérivés du phoque dans l'Union européenne, signée par 425 députés, réclame une telle interdiction visant le commerce des produits dérivés du phoque. La recommandation du Conseil de l'Europe, quant à elle, demande aux membres de ce Conseil de promouvoir des initiatives visant à interdire le commerce des produits dérivés du phoque. Toutes trois sont en par ...[+++]


U kunt ervan verzekerd zijn dat mijn fractie gebruik zal maken van een uiterst positief aspect van dit nieuwe instrument, namelijk de verbeterde mogelijkheid voor het Parlement om inspraak uit te oefenen naast de Raad en de Commissie, die erop hebben aangedrongen dat er in de toekomst een belangrijk aspect wordt toegevoegd aan de financiering van ontwikkeling, te weten de handel.

Soyez assuré que mon groupe profitera ainsi d’un point particulièrement positif du nouvel instrument, à savoir la possibilité accrue offerte à cette Assemblée d’influer de façon directe aux côtés du Conseil et de la Commission. Ces deux institutions ont fortement insisté pour qu’à l’avenir, le commerce soit intégré au cadre de financement du développement.


De Europese Raad van Lissabon heeft erop aangedrongen in de Gemeenschap alternatieve manieren om geschillen te beslechten in te voeren om het vertrouwen van de consument in de e-handel in de EU te vergroten.

Le Conseil européen de Lisbonne a demandé la mise en place de systèmes de ce type au niveau communautaire en vue de renforcer la confiance des consommateurs dans le commerce électronique au sein de l'Union.


Het probleem is dat een aantal effecten die op gekwalificeerde beleggers zijn gericht en door hen in kleine hoeveelheden gekocht, toch tot de handel op een gereglementeerde markt worden toegelaten, omdat bepaalde institutionele beleggers die effecten anders niet kunnen kopen (In hun eigen beleggingsmandaat kan dit een vereiste zijn of kan erop worden aangedrongen dat de effecten periodiek tegen marktprijzen worden gewaardeerd ("marked to market"), zelfs als de markten zelf heel weinig liquide zijn en zelden of nooit door kleine belegg ...[+++]

Le hic est que certains titres, qui sont destinés aux investisseurs qualifiés et que ceux-ci achètent hors cote, sont néanmoins admis à la négociation sur un marché réglementé car certains investisseurs institutionnels ne pourraient se les procurer autrement (leur propre mandat d'investissement peut l'exiger ou exiger que les titres soient "adaptés au marché" – c'est-à-dire évalués au prix du marché – même si les marchés eux-mêmes sont très illiquides et peu ou prou utilisés par les petits investisseurs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel erop aangedrongen' ->

Date index: 2021-12-25
w