Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel in goederen erop vooruit gaat » (Néerlandais → Français) :

27. benadrukt de vooruitgang die door de mediterrane partners werd geboekt om te komen tot economische stabiliteit; merkt op dat de liberalisering van de handel in goederen erop vooruit gaat en hoopt dat in de toekomst gelijkaardige resultaten kunnen worden geboekt in de dienstensector;

27. souligne les progrès accomplis par les partenaires méditerranéens pour assurer la stabilité économique, constate que la libéralisation du commerce des biens s'améliore et espère que des résultats similaires seront également obtenus dans le secteur des services;


In 2017 zal de Commissie een wetgevingsvoorstel presenteren om de bevoegdheden van de douanediensten te versterken, zodat er kan worden optreden tegen terrorismefinanciering via de handel in goederen. Bij dat laatste gaat het onder meer om het verhullen van handelstransacties, het opgeven van een verkeerde waarde van goederen en het uitschrijven van fictieve facturen.

En 2017, la Commission présentera une proposition législative visant à renforcer les compétences des autorités douanières dans le but de s’attaquer au financement du terrorisme par l’intermédiaire du commerce de biens, par exemple en prenant des mesures à l’égard des revenus illégaux provenant de la dissimulation d’opérations commerciales, de la représentation trompeuse de la valeur des marchandises et de l’émission de factures fictives.


De handel in goederen (die direct effect ondervindt van de beperkingen en waarover deze WTO-procedure gaat)

Commerce de marchandises (directement touché par les mesures restrictives et faisant l’objet du recours auprès de l’OMC)


Het werkdocument Trade as a driver of prosperity laat zien hoe duurzame, slimme en inclusieve handel aan de groei en aan de schepping van arbeidsplaatsen kan bijdragen. Het gaat ook na welke de voornaamste belemmeringen zijn die de handel in goederen en diensten en investeringen nog in de weg staan.

Un document de travail intitulé «Trade as a driver of prosperity» («Le commerce: un moteur de la prospérité») montre la contribution qu’un commerce durable, intelligent et inclusif peut apporter à la croissance et à la création d’emplois et analyse les entraves les plus importantes qui persistent et s’opposent aux échanges de biens, de services et d’investissements.


(17) Met name moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven de lijst van douaneregelingen of douanebestemmingen aan te passen waaruit blijkt of het voor de statistiek van de buitenlandse handel om uitvoer of invoer gaat, afwijkende of specifieke regels vast te stellen voor goederen of bewegingen waarvoor om methodologische redenen specifieke bepalin ...[+++]

(17) Il convient en particulier d'habiliter la Commission à adapter la liste des procédures douanières ou des destinations douanières admises qui déterminent une exportation ou une importation aux fins des statistiques du commerce extérieur; à adopter des dispositions différentes ou spécifiques concernant les biens ou les mouvements qui, pour des raisons méthodologiques, exigent des dispositions spécifiques; à modifier la liste des biens et mouvements exclus des statistiques du commerce extérieur; à préciser les sources de données autres que la déclaration en douane pour l'enregistrement des importations et des exportations de biens o ...[+++]


Ten tweede heeft een politiek forum of politicus uiteindelijk alleen kans op succes wanneer de mensen zelf het gevoel hebben dat hun leven erop vooruit gaat dankzij de besluiten die er worden genomen.

Deuxièmement, en fin de compte, dans tout forum politique ou dans toute vie politique, la seule réussite, c’est lorsque les gens sur le terrain sentent que leur vie s’améliore en raison des décisions qui sont prises.


Het wil er bij mij niet in dat het huidige onafhankelijke vleeskeuringsysteem in het Verenigd Koninkrijk erop vooruit gaat als we hetzelfde type controles invoeren als momenteel voor de pluimveesector wordt gehanteerd.

Je ne crois pas que le système d’inspection indépendant actuellement en place dans le secteur de la viande au Royaume-Uni puisse être amélioré en y appliquant le même type de contrôles que ceux qui sont effectués aujourd’hui pour la volaille.


In de afgelopen dertig jaar heeft de ervaring rond financiering ten behoeve van arme landen uitgewezen dat privatisering vaak gepaard gaat met prijsverhogingen, zonder dat de kwaliteit of de dienstverlening erop vooruit gaat. Dit geldt voor de watersector net zo goed als voor alle andere bedrijfstakken.

L'expérience de ces trente dernières années en matière de financement des pays pauvres, même dans le domaine de l'eau, prouve que la privatisation s’accompagne souvent d'augmentations des prix, sans que la qualité et l’offre des services d’eau ne soient améliorées.


HANDEL IN GOEDEREN Het gaat hier om een niet-preferentiële overeenkomst waarbij de Partijen elkaar de status van meestbegunstigde natie toekennen.

COMMERCE DES MARCHANDISES Il s'agit d'un accord non préférentiel par lequel les Parties s'octroient mutuellement le statut de la nation la plus favorisée.


HANDEL IN GOEDEREN Het gaat om niet preferentiële overeenkomsten waarin de Partijen elkaar de status van meest begunstigde natie toekennen.

COMMERCE DES MARCHANDISES Il s'agit d'accords non préférentiels par lesquels les Parties s'octroient mutuellement le statut de la nation la plus favorisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel in goederen erop vooruit gaat' ->

Date index: 2024-01-12
w