27. verzoekt de Commissie samen met nationale en relevante internationale instellingen het initiatief te nemen om een middel te vinden om de wereldwijde blootstelling in derivaten en, in het bijzonder, het totale kredietrisico (waaronder het vere
ffeningsrisico) van kredietderivaten te meten en erop toe te zien
; benadrukt dat de handel in derivaten beperkt
moet worden tot diegenen die over een hoge eigen-vermogendekking beschikken, zodat in crisisperiodes de verliezen niet
...[+++] door de belastingbetalers moeten worden gedragen, zoals dat in de verschillende voorbije crisissen, onder meer in het geval van het LTCM, wel het geval is geweest;
27. invite la Commission à prévoir, en commun avec les institutions nationales et internationales compétentes, un moyen de mesurer et de surveiller l'exposition globale au risque dans le domaine des instruments dérivés et, en particulier, au risque de crédit cumulé (y compris le risque de règlement) des instruments de crédit dérivés; souligne que seuls ceux qui disposent d'une forte couverture des fonds propres peuvent opérer avec des instruments dérivés, afin que, en période de crise, les pertes ne doivent pas être supportées par les contribuables, comme cela s'est produit lors des différentes crises, notamment dans l'affaire LTCM;