17. onderstreept dat het handelsbeleid van de EU niet haaks mag staan op de doelstellingen van haar beleid inzake ontwikkeling en armoedebestrijding, maar dit beleid moet aanvullen; wijst er nadrukkelijk op dat er een specifiek actieplan moet komen om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de regio te verwezenlijken; merkt tevens op dat het voo
r het economisch en handelspartnerschap een prioriteit moet zijn sociale vooruitgang en behoorlijke arbeidsomstandigheden te realiseren, met name door een op de ZOM-landen toegesneden agenda voor behoorlijk werk op te stellen; onderstreept dat gestimuleerd moet worden dat er met multin
...[+++]ationals gedragscodes worden overeengekomen, waarin doelstellingen moeten worden opgenomen ten aanzien van behoorlijke arbeidsomstandigheden; 17. insiste pour que la politique commerciale de l'Union européenne n'aille pas à l'encontre des objectifs de sa politique de développement et de réduction de la pauvreté mais qu'elle en soit complémentaire; souligne qu'il est indispensable de mettre en place un plan d'action spécialement consacré à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement dans la région; observe également que le progrès social et l'instauration de conditions de travail satisfaisant
es doivent être une priorité du partenariat économique et commercial, grâce notamment à la définition, en faveur des PSEM, d'un programme spécialement conçu à leur in
...[+++]tention dans le domaine du travail décent; insiste sur la nécessité de promouvoir la mise en place de codes de bonne conduite, négociés avec les multinationales, intégrant des objectifs en matière d'emploi décent;