Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hangt verder samen " (Nederlands → Frans) :

Dit hangt nauw samen met – maar gaat veel verder dan – de opgave voor 300 miljard EUR aan projecten te identificeren die zouden kunnen profiteren van de aanvullende financieringsbronnen die in het eerste onderdeel van dit investeringsplan zijn besproken.

Cet objectif est étroitement lié à la question de la sélection de projets pour un montant de 300 milliards d’euros susceptibles de bénéficier des sources de financement supplémentaires examinées sous le premier volet de ce plan, mais il va bien au-delà de la simple question d’un éventuel financement par le Fonds.


De toename van het aantal gevallen van burn-out hangt natuurlijk samen met de huidige arbeidsomstandigheden, waarbij er een steeds grotere flexibiliteit gevraagd wordt van de werknemers, maar ook met de verlenging van de loopbaanduur en met het steeds verder vervagen van de grens tussen privé- en beroepsleven.

Une telle recrudescence des cas de burn out est évidemment liée aux conditions de travail actuelles où l'on exige de plus en plus de flexibilité de la part des travailleurs mais également à l'allongement des carrières ou encore à la porosité de plus en plus importante de la barrière entre vie privée et vie professionnelle.


Tegelijkertijd zijn werkzaamheden gaande om de strategie voor Europees geïntegreerd grensbeheer verder te ontwikkelen. Dit hangt samen met het feit dat de buitengrenzen van de EU gemeenschappelijke grenzen zijn en dus collectieve en gezamenlijke actie van de nationale en de Europese autoriteiten vereisen.

Les travaux se poursuivent en parallèle pour développer la stratégie pour la gestion européenne intégrée des frontières, qui prend en compte le fait que les frontières extérieures de l'UE sont des frontières communes nécessitant une action collective et concertée de la part des autorités nationales et des autorités de l'UE.


Dit hangt nauw samen met – maar gaat veel verder dan – de opgave voor 300 miljard EUR aan projecten te identificeren die zouden kunnen profiteren van de aanvullende financieringsbronnen die in het eerste onderdeel van dit investeringsplan zijn besproken.

Cet objectif est étroitement lié à la question de la sélection de projets pour un montant de 300 milliards d’euros susceptibles de bénéficier des sources de financement supplémentaires examinées sous le premier volet de ce plan, mais il va bien au-delà de la simple question d’un éventuel financement par le Fonds.


Verdere vooruitgang inzake deze verordening hangt nauw samen met het resultaat van de lopende onderhandelingen over het volgend meerjarig financieel kader (MFK).

Tout progrès ultérieur sur ce règlement est étroitement lié à l'issue des négociations en cours sur le prochain cadre financier pluriannuel (CFP).


Deze maatregel hangt samen met het actualiseren van de bevoegdheid ratione summae van de vrederechter (zie verder).

Cette mesure est liée à l'actualisation de la compétence ratione summae du juge de paix (voir ci-dessous).


Zo is de opstelling van de programma's onlosmakelijk verbonden met de budgettaire mogelijkheden, de beschikbaarheid van lesgevers en infrastructuur, de wisselwerking met de universiteiten, advocatuur enz. De toelating tot deelname aan een opleiding hangt samen met de inschrijvingen en de verdere controle en sancties.

Ainsi, l'élaboration de programmes est indissociablement liée aux possibilités budgétaires, à la disponibilité de formateurs et de l'infrastructure, à l'interaction avec les universités, le barreau, .L'autorisation de participer à une formation est liée aux inscriptions ainsi qu'aux contrôles et sanctions ultérieurs.


Verdere vooruitgang hangt af van het vermogen van de politieke leiders om samen te werken en overeenstemming te bereiken over een compromis waarmee de weg naar het EU-lidmaatschap wordt vrijgemaakt.

La poursuite des progrès dépend de l'aptitude des dirigeants politiques à travailler ensemble et à dégager un compromis qui débloque le processus d'adhésion à l'UE.


Verdere vooruitgang hangt af van het vermogen van de politieke leiders om samen te werken en overeenstemming te bereiken over een compromis waarmee de weg naar het EU-lidmaatschap wordt vrijgemaakt.

La poursuite des progrès dépend de l'aptitude des dirigeants politiques à travailler ensemble et à dégager un compromis qui débloque le processus d'adhésion à l'UE.


"Terrorisme hangt samen met netwerken die op internationaal niveau opereren en in verschillende landen onderdak krijgen, en verder gebruik maken van de juridische leemten die voortkomen uit de geografische grenzen van het onderzoek, en die soms gebruik maken van omvangrijke financiële en logistieke steun" aldus de Europese commissaris voor Justitie en Binnenlandse Zaken: António Vitorino".

"Le terrorisme est le fait de réseaux opérant au niveau international, basés dans plusieurs pays, exploitant les lacunes juridiques résultant des limites géographiques des enquêtes et bénéficiant parfois d'une importante aide financière et logistique", a rappelé le Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures António Vitorino".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hangt verder samen' ->

Date index: 2021-07-28
w