Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hard en flexibel moet werken » (Néerlandais → Français) :

Uit een objectieve analyse van de verschillende sectoren blijkt echter wel dat men in de transportsector vrij lang, hard en flexibel moet werken voor een vrij beperkte beloning.

Toutefois, il ressort de l'analyse objective des différents secteurs que le secteur des transports requiert un travail de longue durée, pénible et flexible, ce pour une rémunération plutôt modeste.


Uit een objectieve analyse van de verschillende sectoren blijkt echter wel dat men in de transportsector vrij lang, hard en flexibel moet werken voor een vrij beperkte beloning.

Toutefois, il ressort de l'analyse objective des différents secteurs que le secteur des transports requiert un travail de longue durée, pénible et flexible, ce pour une rémunération plutôt modeste.


3. Omdat steeds meer treinreizigers flexibeler kunnen werken en de treindienst van de NMBS daar sinds 15 december 2014 op inspeelt, zijn er aankomende en vertrekkende treinen tussen 4.37 uur en 23.15 uur in Idegem waardoor haar parking tijdens de week ook langer moet beschikbaar zijn voor haar treinreizigers.

3. Étant donné qu'un nombre toujours croissant de voyageurs peuvent travailler de façon plus flexible et que le service des trains de la SNCB en tient compte depuis le 15 décembre 2014, des trains partent et arrivent à Idegem entre 4.37 heures et 23.15 heures.


Mevrouw De Roeck is er zich van bewust dat het personeel van De Post nu reeds hard moet werken.

Mme De Roeck est consciente que le personnel de la Poste travaille déjà beaucoup.


Mevrouw De Roeck is er zich van bewust dat het personeel van De Post nu reeds hard moet werken.

Mme De Roeck est consciente que le personnel de la Poste travaille déjà beaucoup.


Enerzijds helpt legale migratie van arbeidskrachten en vooral hoogopgeleide arbeidskrachten om illegale arbeid te bestrijden, het concurrentievermogen van de economie te doen toenemen en bestaande tekorten weg te werken, maar anderzijds mogen we niet vergeten dat in tijden van crisis en economische onzekerheid, waarin de werkloosheid toeneemt, het beleid ten aanzien van migrerende arbeidskrachten flexibel moet zijn, zoals de ...[+++]

Si l’immigration légale de la main-d’œuvre, en particulier de la main-d’œuvre qualifiée, aide à lutter contre le travail clandestin et peut améliorer la compétitivité de l’économie et apporter une solution aux pénuries existantes, il ne faut pas oublier qu’en période de crise économique et de vulnérabilité source de chômage croissant, la politique relative à l’immigration des travailleurs doit être flexible, comme le souligne la Commission, mais également raisonnable et viser le long terme.


Als het gaat om de financiële transactiebelasting, dat is nou bij uitstek een punt waarvoor u hard moet werken om het in G-20-verband veel nadrukkelijker op de agenda te krijgen.

En ce qui concerne la taxation des transactions financières, c’est une excellente idée que vous devrez absolument essayer de mettre beaucoup plus en évidence dans l’ordre du jour du G20.


Degenen die zich zorgen maken om de jonge boeren - wat ik zelf ook doe, hoewel mijn kleine boeren momenteel wel erg klein zijn -, vraag ik: hoe kun je iemand nou ooit aanmoedigen om een bedrijf te beginnen waarin je tweemaal zo hard moet werken om de helft te verdienen?

Parmi ceux qui sont préoccupés par la situation des jeunes agriculteurs - et je le suis moi-même énormément, bien que mes petits agriculteurs soient fort modestes pour le moment -, qui encouragerait qui que ce soit à se lancer dans une activité où il faut travailler deux fois plus pour gagner deux fois moins?


De stelsels van sociale voorzieningen moeten worden “gemoderniseerd”, de oudjes moeten aan het werk, en iedereen moet naar de pijpen dansen van de werkgevers door flexibel te werken en onzekere banen of deeltijdwerk te aanvaarden.

Les systèmes de protection sociale devront être "modernisés", les personnes âgées devront travailler, tout le monde devra être un minimum à la merci des employeurs, pour des emplois à temps partiel sans sécurité.


Enerzijds mogen studenten niet worden verhinderd om wettelijk te werken of om de arbeidsmarkt te ontdekken, anderzijds moet tegemoet worden gekomen aan de economische nood om jongeren in te zetten die bereid zijn flexibel te werken.

Il s'agit, d'une part, de ne pas empêcher les étudiants de travailler en toute légalité et de se frotter au monde du travail et, d'autre part, de satisfaire le besoin économique de recourir à des jeunes disposés à accepter des horaires flexibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hard en flexibel moet werken' ->

Date index: 2023-01-26
w