Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand hart op hart
Afstand van ... m h.o.h.
Atrium
Bros hart
Contusievan hart
Decompensatie
Degeneratie van hart of myocard
Door anesthesie tijdens zwangerschap
Hart
Hart op hart afstand
Hart- en bloedvaten
Laceratievan hart
Myocardziekte
Seniel
Sponzig hart
Steekwondvan hart
Stilstand
Traumatische ruptuurvan hart
Vettig
Voorkamer van het hart
Wegnemen van een hart-long
Zacht hart

Traduction de «harte danken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




contusievan hart | laceratievan hart | steekwondvan hart | traumatische ruptuurvan hart

contusion | lacération | perforation | rupture traumatique | du cœur




afstand van ... m h.o.h. ( hart op hart )

écartement de ... m d'axe en axe ( écartement entXe=axes )


hart | decompensatie | door anesthesie tijdens zwangerschap | hart | stilstand | door anesthesie tijdens zwangerschap |

Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


degeneratie van hart of myocard | seniel | degeneratie van hart of myocard | vettig | myocardziekte

Dégénérescence du cœur ou du myocarde:graisseuse | sénile | Maladie du myocarde


wegnemen van een hart-long

prélèvement d'un coeur-poumon




atrium | voorkamer van het hart

atrium | oreillette du coeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wens de gemeentebesturen veel succes bij de praktische toepassing van deze richtlijnen en wens hen van harte te danken voor hun vruchtbare samenwerking.

J'adresse aux administrations communales tous mes voeux de succès dans le cadre de l'application pratique de ces directives et souhaite les remercier vivement pour leur collaboration fructueuse.


Ik wil graag alle collega's, rapporteurs, schaduwrapporteurs, medewerkers, staf, iedereen van harte danken voor de vele uren die wij met elkaar hieraan besteed hebben om dit te bereiken, want het Europees Parlement heeft in zijn mandaat een stevige ambitieuze positie ingenomen.

Je tiens à adresser mes plus chaleureux remerciements à tous les députés, rapporteurs, rapporteurs fictifs, employés, à tout le personnel, ainsi qu’à chacun et chacune pour les nombreuses heures passées ensemble en vue de parvenir à ce résultat, car, en exerçant ses pouvoirs, le Parlement européen a adopté une position ferme et ambitieuse.


– (NL) Voorzitter, graag wil ik onze rapporteur, Markus Ferber, van harte danken voor het werk dat hij als rapporteur heeft gedaan.

– (NL) Madame la Présidente, je souhaiterais vivement remercier notre rapporteur, M. Ferber, pour le travail qu'il a accompli.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, om te beginnen wil ik u, mijnheer de vicevoorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten danken voor uw rol als bemiddelaar, die zeer belangrijk was voor het bereiken van dit compromis. Uiteraard wil ik echter ook met name de rapporteur, de heer Mauro, de voormalige voorzitter, de heer Costa, die nog steeds actief hierbij betrokken is, en de heer Lewandowski van harte danken voor dit compromis.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, je voudrais d’abord, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, vous remercier, Monsieur le Vice-président, pour le rôle de médiateur que vous avez joué et qui a été très important dans l’obtention de ce compromis. Je voudrais aussi, bien sûr, remercier très sincèrement le rapporteur, M. Mauro, et l’ancien président, M. Costa, qui est encore activement impliqué, sans oublier M. Lewandowski, pour avoir obtenu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wil ik iedereen zeer hartelijk danken die aan dit verslag heeft meegewerkt: het secretariaat, mijn collega’s en de afgevaardigden, van welke fractie ze ook deel uit mogen maken. Ook de Commissie wil ik van harte danken voor de uitstekende samenwerking.

Je voudrais conclure en remercier chaleureusement tous ceux qui ont travaillé à ce rapport avec moi, le Bureau, mes collègues et les membres de cette Assemblée, quel que soit le groupe auquel ils appartiennent, ainsi que la Commission pour sa coopération fructueuse!


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats moeten wij de heer Gerard Collins, voorzitter van onze delegatie met Zuid-Oost-Azië, van harte danken. Hij heeft niet veel gezegd, maar wij danken deze resolutie aan hem.

- Monsieur le Président, je pense que nous devons tout d'abord remercier le président de notre délégation avec l'Asie du Sud-Est, M. Gerard Collins, qui a à peine parlé, grâce à qui nous avons obtenu cette résolution, et pour les efforts qu'il a déployés au cours de ces derniers mois pour essayer de résoudre une question qui n'est pas si marginale que cela, puisqu'elle concerne des dizaines de milliers de personnes qui se trouvent sans rien, souvent depuis des années.


- Op mijn beurt wil ik de twee voorzitters, de heer Devlies en mevrouw Arena, van harte danken voor de begeleiding van de commissiewerkzaamheden. Tegelijk wil ik ook alle rapporteurs, zowel van Kamer als Senaat - voor ons zijn dat mevrouw Matz en de heer Daems - van harte bedanken voor hun noeste werk aan het verslag.

- Je voudrais à mon tour remercier de tout coeur les deux présidents, M. Devlies et Mme Arena, pour leur pilotage des travaux de la commission, ainsi que tous les rapporteurs de la Chambre et du Sénat pour leur contribution importante au rapport.


- Allereerst wil ik de medewerkers van de Commissie justitie en van de minister van harte danken voor hun belangrijke inzet.

- En premier lieu, je souhaite remercier de tout coeur les collaborateurs de la Commission de la Justice et du ministre pour le travail considérable qu'ils ont accompli.


Ik wil hierbij ook de heer Roelants du Vivier en de leden van de werkgroep Ruimtevaart van de Senaat van harte danken voor het excellente werk dat zij in dit domein verrichten.

Je tiens également à remercier sincèrement M. Roelants du Vivier et les membres du groupe de travail « Espace » du Sénat pour l'excellent travail qu'ils ont accompli dans ce domaine.


Ik wil de collega's quaestoren, de directeur-generaal en de griffier daarvoor van harte danken.

J'en remercie de tout coeur les questeurs, le directeur général et le greffier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harte danken' ->

Date index: 2022-08-27
w