Met het oog op de ook door de Commissie nagestreefde en door de Raad erkende doelstelling, kwaliteitsverbetering van de havendiensten, is het dringend geboden om de doelstelling van de richtlijn aan te vullen met het scheppen van eerlijke concurrentievoorwaarden tussen en binnen de havens en de ingevolge de tevens voorgestelde bepalingen van artikel 4 bis, 4 ter en 4 quater vereiste maatregelen in te leiden, ter opheffing van de concurrentievervalsing binnen de havens respectievelijk havensystemen en tussen de havenbedrijven.
Pour accomplir l'objectif également poursuivi par la Commission et reconnu par le Conseil, qui consiste à améliorer la qualité des services dans les ports maritimes, il est indispensable de compléter l'objectif de la directive par la mise en place de conditions de concurrence équitables entre et dans les ports et d'arrêter, grâce aux dispositions particulières également proposées des articles 4 bis, 4 ter et 4 quater, les mesures nécessaires pour éliminer les distorsions de la concurrence dans les ports maritimes et les systèmes portuaires ainsi qu'entre les sociétés portuaires.