Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb aangegeven tegen » (Néerlandais → Français) :

De Gentse BBI heeft toen op eigen houtje, en ik heb begrepen zeer tegen uw zin, vragenlijsten verstuurd naar de belastingplichtigen die in navolging van de wet van 2013 een juridische constructie hebben aangegeven in hun belastingaangifte.

L'ISI de Gand avait alors envoyé, de sa propre initiative et, à ma connaissance, tout à fait contre votre volonté, des questionnaires aux contribuables qui, conformément à la loi de 2013, avaient fait mention d'une construction juridique dans leur déclaration fiscale.


Zoals ik al aangegeven heb in de omzendbrief van 9 juli 2012, moeten de prezones immers aantonen dat ze voldoen aan de voorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 221/1 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid tegen ten laatste 31 oktober 2012, door de beraadslagingen van de prezoneraad naar mijn diensten te sturen.

En effet, comme je vous l'indiquais dans la circulaire du 9 juillet 2012, les prézones devront démontrer qu'elles remplissent les conditions fixées à l'article 221/1 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile pour le 31 octobre 2012 au plus tard, par l'envoi à mes services des délibérations du conseil de prézone.


Ik ben bereid met u te werken op grond van de beginselen die ik vandaag heb aangegeven en die ik vandaag zonder omhaal heb verduidelijkt: tegen sociale dumping en voor een sociale markteconomie.

Je serai prêt à travailler avec vous sur ces principes que j’ai évoqués et que j’ai précisés aujourd’hui de façon très claire: contre le dumping social, pour l’économie sociale de marché.


Ik heb dit afgelopen maandag ook al gezegd tegen de ministers van de Eurogroep, waarbij ik zelfs concreet heb aangegeven hoe de betreffende punten kunnen worden opgenomen.

J’ai tenu ces propos cette semaine même, lundi, aux ministres de l’Eurogroupe.


Zoals ik in mijn stemverklaring bij een ander verslag (het verslag-Gargani van 2 september 2003 over de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene of mutagene agentia op het werk) al heb aangegeven, dienen de niet altijd direct waarneembare risico’s waarover dit verslag gaat zoveel mogelijk te worden vermeden.

Enfin, comme je l’ai dit dans mon explication de vote sur le rapport de M. Gargani, relatif à la protection des travailleurs contre les risques d’exposition aux carcinogènes et aux mutagènes sur le lieu de travail (2 septembre 2003), nous devons éliminer les dangers qui sont si souvent cachés, tels que ceux évoqués dans ce rapport.


Zoals ik voorafgaand aan de stemming in het debat van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme heel duidelijk heb aangegeven, zal de Britse conservatieve delegatie in het Europees Parlement zich met kracht verzetten tegen het opnemen van het embleem van de Europese Unie op onze Britse koopvaardijvlag.

Comme je l’ai clairement signifié avant le vote lors du débat de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, les députés conservateurs britanniques s’opposeront avec véhémence à l’intégration de l’emblème de l’Union européenne sur le Red Ensign, le pavillon de la marine marchande britannique.


Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, zoals ik al heb aangegeven tijdens de hoorzitting van het Europees Parlement, is de strijd tegen klimaatveranderingen een van de allerbelangrijkste punten van mijn beleid.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, comme je l'ai dit au cours de l'audition devant ce Parlement, la lutte contre les changements climatiques est l'un des objectifs que je place parmi mes priorités absolues.


CD&V wil de regering ontmaskeren en zal daarom en om al de andere redenen die ik heb aangegeven, tegen de programmawet en tegen de wet houdende diverse bepalingen stemmen.

Le CD&V veut démasquer le gouvernement et c'est pourquoi il ne votera pas la loi-programme et la loi portant des dispositions diverses.


Onze fractie zal tegen het ontwerp stemmen om de redenen die ik heb aangegeven, de situatie van de mensenrechten laat te wensen over, en de vertegenwoordiger van Buitenlandse Zaken heeft erop gewezen dat twee Belgen momenteel in Congo wegens samenzwering opgesloten zitten.

Notre groupe, quant à lui, votera contre ce projet, pour les raisons que j'ai évoquées, à savoir que la situation des droits de l'homme au Congo n'est pas celle que nous appelons de nos voeux et que la représentante du ministre des Affaires étrangères a fait remarquer que deux Belges étaient actuellement incarcérés au Congo pour « conspiration ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb aangegeven tegen' ->

Date index: 2023-08-03
w