Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb akte genomen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb akte genomen van de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad.

J'ai pris acte des recommandations du Conseil supérieur de la santé.


Ik heb akte genomen van het antwoord dat uw voorganger op 16 februari 2009 in de Kamer heeft gegeven aan de heer Philippe Henry.

J'ai pris bonne note de la réponse de votre prédécesseur, faite en date du 16 février 2009, à la Chambre à Monsieur Philippe Henry.


In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat ik kennis heb genomen van uw vraag en akte heb genomen van uw commentaren.

Je vous informe que j'ai pris connaissance de votre question et pris acte de vos commentaires.


Ik heb akte genomen van de bezorgdheid die velen onder u geuit hebben en ik kan u beloven dat, nog voor het einde van de periode van vijf jaar, er gebruik gemaakt zal worden van de bevoegdheid van de Commissie om het Bureau te verzoeken verder te gaan dan artikel 2, met name voor een samenwerking op het vlak van veiligheid en recht.

Enfin, je suis conscient des craintes exprimées par beaucoup d’entre vous, et je peux vous promettre que, bien avant la fin du délai de cinq ans, je serai disposé à recourir pleinement aux pouvoirs de la Commission pour demander à l’Agence d’aller au-delà du champ d’application de l’article 2, à savoir dans le domaine de la coopération en matière de justice et de sécurité.






Ik heb akte genomen van de verklaring van de minister die zegt opnieuw met de sector te willen onderhandelen.

J'ai pris acte de la déclaration du ministre qui est à nouveau désireux de négocier avec le secteur.


Ik heb naar de minister van Justitie geluisterd en heb akte genomen van haar intenties en van wat ze wil.

J'ai écouté la ministre de la Justice et j'ai pris acte des intentions, du volontarisme.


Het antwoord op deze parlementaire vraag ligt in het verlengde van het antwoord dat ik heb gegeven op parlementaire vraag nr. 873 van 5 juni 1998 van het geacht lid (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 143, blz. 19670.) In artikel 29bis, zesde lid, van de wetten op de handelsvennootschappen, gecoördineerd op 30 november 1935, is bepaald dat de bijzondere rekening waarop het geld van de inbrengen in geld worden gedeponeerd uitsluitend ter beschikking wordt gehouden van de op te richten vennootschap, alsook dat over die rekening alleen kan worden beschikt door personen die bevoegd zijn om de vennootschap te verbinden, en eerst nadat de optredende notaris aan de instelling die het geld in deposito heeft ...[+++]

La réponse à la présente question parlementaire se situe dans le prolongement de la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire no 873 du 5 juin 1998 soulevée par l'honorable membre (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 143, p. 19670.) L'article 29bis, alinéa 6, des lois sur les sociétés commerciales, coordonnées le 30 novembre 1935, dispose que le compte spécial sur lequel sont déposés les fonds qui procèdent des apports effectués en numéraire, «doit être à la disposition exclusive de la société à constituer.




D'autres ont cherché : heb akte genomen     vraag en akte     kennis heb genomen     geluisterd en heb akte genomen     akte     deposito heeft genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb akte genomen' ->

Date index: 2024-09-13
w