Ik heb de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT ADVIES 57. 564/2 VAN 27 MEI 2015 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT " HOUDENDE AANWIJZ
ING VAN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VERANTWOORDELIJK VOOR HET UITVOEREN VAN DE VERGUNNING EN HET TOEZICHT OP DE CENTRALE EFFECTENBEWAARINSTELLINGEN" Op 22 mei 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Min
ister van Financiën verzocht binnen een termijn van v
...[+++]ijf werkdagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit " houdende aanwijzing van de bevoegde autoriteiten verantwoordelijk voor het uitvoeren van de vergunning en het toezicht op de centrale effectenbewaarinstellingen" .J'ai l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT AVIS 57. 564/2 DU 27 MAI 2015 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL " PORTANT LA DESIGNATION DES AUTORITES COMPETENTES EN CHARGE DE L'AGREMENT ET DE LA SURVEILLANCE DES DEPOSITAIRES CENTRAUX DE TITRES" Le 22 mai 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté royal " portant
la désignation des autorités compétentes en charge de l'agrément et de
...[+++] la surveillance des dépositaires centraux de titres" .