Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb de enorme » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, heb ik persoonlijk het punt bij de eerste minister ondersteund opdat hij een sterke houding zou aannemen over dit voor ons land zo belangrijke onderwerp.

Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte une position forte sur ce sujet si important pour notre pays.


Door die gesprekken met de deskundigen uit de Verenigde Staten heb ik enorm veel over de volkomen verschillende rechtssystemen geleerd met betrekking tot de bescherming van de grondrechten in de Verenigde Staten en in Europa.

Au cours de ces réunions avec les experts américains, j’ai appris énormément sur les systèmes juridiques très différents en matière de protection des droits fondamentaux aux États-Unis et en Europe.


Ik heb een enorm respect voor de rapporteur, mevrouw Svensson, die op dit gebied veel werk heeft verricht en een van de sterkste vrouwelijke rolmodellen is die dit Parlement naar voren kan schuiven.

J’éprouve énormément de respect pour le rapporteur, Mme Svensson, qui a fait énormément de travail dans ce domaine et qui est l’un des meilleurs exemples féminins de ce Parlement.


Toch bevestigt de Raad in het advies dat ik hier voor me heb de enorme complexiteit van de technologische uitdagingen van de praktische toepassing van dit soort cellen.

Mais dans l’avis que j’ai sous les yeux, le Conseil confirme l’énorme complexité du défi technologique que représente la mise en œuvre pratique de telles cellules.


Daarom heb ik enorme waardering voor het feit dat u de afsluiting van de wetgevingsprocedure voor REACH tot een van de prioriteiten van uw voorzitterschap hebt uitgeroepen en dit hebt opgenomen in het hoofdstuk "mededingingsvermogen".

C’est pour cette raison que je suis extrêmement ravi que vous ayez inclus dans les priorités de votre présidence la conclusion de la procédure législative concernant REACH, et ce en l’insérant dans le chapitre «compétitivité».


Ik heb met enorm veel belangstelling geluisterd — al zij het via een uitzending — naar de toespraak van de president van de Bondsrepubliek Duitsland, die vol enthousiasme sprak over onderwijs, jongeren en het Erasmus-programma.

J’ai écouté avec grand intérêt - bien que via une retransmission - le discours du président de la République fédérale d’Allemagne, au cours duquel il s’exprimait avec enthousiasme à propos de l’éducation, des jeunes et du programme Erasmus.


Een memo van John Menzies d.d. 11 april 1996 aan Nintendo, dat vrijwillig aan de Commissie werd verstrekt, geeft een idee van de strategie en de maatregelen om de enorme prijsverschillen te handhaven: "Ik heb alle begrip voor de moeilijkheden die deze uiteenlopende prijsstelling teweegbrengt voor andere Europese landen op het vasteland, waar de markt duidelijk een veel hogere prijs dan hier in het VK kan dragen.

Une note rédigée par l'entreprise John Menzies à l'intention de Nintendo le 11 avril 1996, qui a été volontairement communiquée à la Commission, exposait la stratégie et les mesures à prendre pour maintenir les énormes différences de prix: «Je comprends très bien les difficultés que cet écart de prix crée pour les autres pays européens du continent où le marché peut à l'évidence supporter des prix bien plus élevés qu'au Royaume-Uni.


Ik heb al enkele jaren de gelegenheid om samen met andere parlementsleden centrum 127bis te bezoeken en heb vastgesteld dat er enorm veel kinderen zijn.

J'ai eu l'occasion, depuis plusieurs années déjà, de visiter le 127bis avec d'autres parlementaires et de constater qu'il s'y trouvait énormément d'enfants.


1. Wanneer ik op 15 juli 1992 het vreemdelingenbeleid heb overgenomen, heb ik inderdaad kunnen vaststellen dat het personeel van de dienst Vreemdelingenzaken met een enorme taak werd geconfronteerd.

1. Lorsque j'ai pris en charge la politique de l'immigration le 15 juillet 1992, j'ai pu constater que le personnel de l'Office des étrangers était confronté à un travail considérable.


Wanneer ik op 15 juli 1992 werd belast met het immigratiebeleid, heb ik kunnen vaststellen dat de dienst Vreemdelingenzaken tegenover een enorme taak stond.

Lorsque j'ai été chargé de la politique d'immigration le 15 juillet 1992, j'ai constaté que l'Office des étrangers était confronté à une énorme tâche.




D'autres ont cherché : voorbije enorm     heb ik enorm     heb een enorm     me heb de enorme     voorzitterschap hebt     heb ik enorme     heb met enorm     prijs dan hier     enorme     er enorm     tegenover een enorme     heb de enorme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb de enorme' ->

Date index: 2022-11-15
w