Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb dus goed begrepen » (Néerlandais → Français) :

Uit de memorie van de Ministerraad blijkt overigens dat die de vraag goed heeft begrepen en dus een dienstig verweer heeft kunnen voeren.

Il ressort du reste du mémoire du Conseil des ministres que celui-ci a bien compris la question et a donc été en mesure de mener une défense utile.


Uit de memorie van de Ministerraad blijkt overigens dat die de vraag goed heeft begrepen en dus een dienstig verweer heeft kunnen voeren.

Il ressort du reste du mémoire du Conseil des ministres que celui-ci a bien compris la question et a donc été en mesure de mener une défense utile.


3. Als ik de door de OESO gepubliceerde rapportagestandaard voor de automatische inlichtingenuitwisseling van financiële rekeninggegevens op fiscaal gebied (Common Reporting and Due Diligence Standard (CRS) uit de Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information in Tax Matters) goed heb begrepen, werd het multilaterale akkoord tussen de bevoegde autoriteiten (waaronder België) ondertekend op basis van de bestaande wettelijke kaders, maar moet het nog worden omgezet in het nationale recht. Die omzetting is optioneel voor de landen van een regionale politieke organisatie zoals de Europese Unie, middels een instrument zoals ...[+++]

3. Si j'ai correctement lu la norme commune d'échanges de déclaration et de diligence raisonnable en matière d'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers rendue publique par l'OCDE, l'accord multilatéral entre les autorités compétentes (auquel la Belgique participe) est signé sur base des cadres juridiques existants mais doit être traduit en droit interne, éventuellement en ce qui concerne les pays d'une organisation politique régionale telle l'Union europénne par le biais d'un instrument comme une directive et par les accords que l'Union conclut avec les pays tiers, ce de manière à ce que chaque pays dispose e ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, een vraag aan de Commissie en een bijkomende vraag aan mevrouw Malmström: heb ik goed begrepen dat u, mevrouw Malmström, het verzoek om uitstel van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) in uw hoedanigheid van commissaris steunt?

– (DE) Monsieur le Président, j’ai une question supplémentaire pour la Commission, c’est-à-dire pour M Malmström: si je comprends bien, Madame Malmström, en votre qualité de commissaire, vous soutenez l’ajournement du vote du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens)?


Uit de memorie en de memorie van wederantwoord van de Ministerraad blijkt overigens dat die het middel goed heeft begrepen en dus een dienstig verweer heeft kunnen voeren.

Il ressort du reste du mémoire et du mémoire en réponse du Conseil des ministres que celui-ci a bien compris le moyen et a donc été en mesure de mener une défense utile.


Ik heb dus goed begrepen dat u wel degelijk het standpunt deelt dat staatssteun aan nucleaire centrales eigenlijk zou moeten worden geïnternaliseerd in de totale prijs van energie, van elektriciteit. Bij mijn weten gebeurt dit tot op heden niet.

Si je vous comprends bien, vous êtes bel et bien d’avis que l’aide d’État en faveur des centrales nucléaires doit être internalisée dans le prix total de l’énergie, de l’électricité, ce qui, pour autant que je sache, n’est pas le cas.


Als ik het dus goed begrepen heb, gaan we nu stemmen over de amendementen op het verslag over Turkmenistan en niet over die op uw verslag.

Donc, j’ai bien compris, nous allons voter les amendements sur le rapport sur le Turkménistan, pas sur votre rapport.


Als ik de commotie rond de pensioenhervorming goed heb gevolgd, en goed heb begrepen, dan komt het voor de bedrijfsleiders hierop neer dat deze laatste mogelijkheid zou wegvallen, en dat de reeds opgebouwde pensioenvoorzieningen zouden moeten worden overgedragen.

Si j'ai bien compris la réforme des pensions, cette dernière possibilité n'existerait plus pour les chefs d'entreprise et les provisions de pension déjà constituées devraient être transférées.


Heb ik goed begrepen dat er lidstaten zijn - waarvan één in het bijzonder - die problemen hebben met de verlenging die het voorzitterschap en anderen in de Raad graag zouden zien?

Ai-je raison de comprendre que certains États membres - un en particulier - ont un problème avec cette mise en œuvre de sanctions souhaitée par la présidence et par d’autres au sein du Conseil?


- Als ik het dus goed begrepen heb, wilt u dat we over paragraaf 29 en over het mondelinge amendement op deze paragraaf stemmen.

- Donc, vous souhaitez, si j'ai bien compris - je me tourne aussi vers nos rapporteurs - que nous votions sur le paragraphe 29 avec la présentation d'un amendement oral.




D'autres ont cherché : vraag goed     goed heeft begrepen     tax matters goed     goed heb begrepen     heb ik goed     goed begrepen     middel goed     heb dus goed begrepen     dus goed     dus goed begrepen     pensioenhervorming goed     problemen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb dus goed begrepen' ->

Date index: 2024-08-06
w