Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb geen tekst » (Néerlandais → Français) :

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb geen bezwaar tegen dit mondelinge amendement van de heer Swoboda, dat betrekking heeft op de oorspronkelijke tekst.

− (EN) Monsieur le Président, je n’ai pas d’objection à cet amendement oral de M. Swoboda, qui concerne le texte original.


- Wat betreft de gezamenlijke resolutie van de PSE-Fractie, de ALDE-Fractie, de GUE/NGL-Fractie, en de Verst/ALE-Fractie, is mij verteld - en ik heb geen reden daaraan te twijfelen - dat de tekst in alle talen beschikbaar is.

- en ce qui concerne la résolution présentée par différents groupes politiques, le PSE, l’ALDE, la GUE/NGL, et les Verts/ALE, on me dit - et je n’ai aucune raison d’en douter - que le texte est disponible dans toutes les langues.


Ik heb geen tijd voor een verdere technische analyse, maar de essentie is dat het economisch liberalisme, in het teken waarvan de gehele tekst staat, geen eenrichtingsverkeer is.

Il y a trop peu de temps pour une analyse technique plus poussée, mais l’essence est que le libéralisme économique qui influence l’ensemble du texte n’est pas une voie à sens unique.


Zita Pleštinská (PPE-DE), schriftelijk (SL) Ik heb geen steun kunnen geven aan de resolutie over de resultaten van de Europese Raad (Brussel, 16-17 juni 2005), omdat de tekst veel te formeel is en zich kenmerkt door het gebruik van algemeen ambtelijk jargon.

Zita Pleštinská (PPE-DE), par écrit. - (SL) Je n’ai pas été en mesure de soutenir la résolution sur le résultat du Conseil européen (Bruxelles, 16-17 juin 2005) dans la mesure où elle est excessivement formelle et utilise généralement un jargon administratif.


Zita Pleštinská (PPE-DE ), schriftelijk (SL) Ik heb geen steun kunnen geven aan de resolutie over de resultaten van de Europese Raad (Brussel, 16-17 juni 2005), omdat de tekst veel te formeel is en zich kenmerkt door het gebruik van algemeen ambtelijk jargon.

Zita Pleštinská (PPE-DE ), par écrit . - (SL) Je n’ai pas été en mesure de soutenir la résolution sur le résultat du Conseil européen (Bruxelles, 16-17 juin 2005) dans la mesure où elle est excessivement formelle et utilise généralement un jargon administratif.


- Ik heb geen tekst voorbereid, omdat ik dacht dat de Senaat dit voorstel eenparig zou goedkeuren.

- Je n'ai pas préparé de texte parce que je pensais que le Sénat voterait cette proposition à l'unanimité.


Ik heb geen moeite gespaard om de tekst te verbeteren en heb tientallen amendementen ingediend.

Je n'ai d'ailleurs jamais ménagé mes efforts pour améliorer ce texte en déposant des dizaines d'amendement.


Ik heb geen bezwaar tegen de tekst maar ik wens dat de vertegenwoordigster van de minister van Buitenlandse Zaken ons zeer spoedig de antwoorden op de twee gestelde vragen meedeelt.

Je n'ai pas d'objection contre le texte mais je souhaite que la représentante du ministre des Affaires étrangères nous communique très rapidement les réponses aux deux questions posées.


Het ritssysteem zou door de Ministerraad zijn goedgekeurd, maar ik heb nog geen tekst gezien.

Ce système aurait été approuvé par le conseil des ministres.


- Ik heb mij onthouden omdat ik ook over deze tekst geen uitleg heb gekregen, noch van de rapporteur, noch van de staatssecretaris.

- Je me suis abstenu car je n'ai reçu aucune explication sur ce texte, ni de la part du rapporteur ni de la part du secrétaire d'État.




D'autres ont cherché : mijnheer     heb     oorspronkelijke tekst     tekst     gehele tekst     omdat de tekst     heb geen tekst     tegen de tekst     heb nog     nog geen tekst     over deze tekst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb geen tekst' ->

Date index: 2023-05-04
w