Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb gestreden » (Néerlandais → Français) :

U weet dat ik tijdens mijn vorige termijn heel hard heb gestreden voor een Europese onderzoeksruimte.

Vous savez que, lors de mon précédent mandat, j’ai défendu avec ardeur un espace européen de la recherche.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met groot genoegen vóór dit verslag gestemd, omdat ik altijd tegen alle vormen van discriminatie heb gestreden.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai été ravie d’appuyer ce rapport car j’ai toujours lutté contre toutes les formes de discrimination.


Ik heb al veel politieke strijd gevoerd en voor referenda gestreden over democratisch legitieme gemeenschappelijke besluitvorming.

J’ai mené plusieurs combats politiques et référendums en faveur d’un processus décisionnel communautaire, démocratiquement légitimé.


Dit is waarschijnlijk omdat ik er gedurende dertig jaar van mijn leven voor heb gestreden om ervoor te zorgen dat een Spaanse werknemer in Zweden of Duitsland niet minder verdiend dan een Duitse of Zweedse werknemer, en omdat ik verder al twintig jaar ervoor heb gestreden dat een Poolse, Roemeense of Marokkaanse werknemer in Spanje niet minder verdiend dan een Spaanse werknemer.

Cela doit être dû au fait que pendant trente ans, je me suis battu pour faire en sorte qu’un travailleur espagnol en Suède ou en Allemagne ne gagne pas moins qu’un travailleur allemand ou suédois, et que pendant vingt autres années, je me suis battu pour qu’un travailleur polonais, roumain ou marocain ne gagne pas moins en Espagne qu’un travailleur espagnol.


- (HU) De praktijk heeft snel aangetoond dat de argumenten op professionele basis waarmee ik, samen met mijn collega’s in het Europees Parlement, heb gestreden tegen de Europese Commissie en haar besluit de maïsinterventie te beëindigen, waar zijn.

– (HU) La vie a rapidement prouvé la vérité des arguments professionnels avec lesquels j'ai longtemps lutté contre la Commission européenne et sa décision de mettre un terme à l'intervention pour le maïs.


Hij stond niet in de basistekst, maar we hebben hem kunnen realiseren. Ik heb persoonlijk gestreden om die belangrijke vooruitgang, vooral gebaseerd op het Franse model, te bereiken.

Je me suis personnellement battue pour obtenir cette avancée majeure, inspirée notamment du modèle français.


Ik heb ervoor gestreden om het aandeel van Centraal Afrika in het Belgisch buitenlands beleid nog verder uit te breiden.

J'ai lutté en faveur d'un accroissement supplémentaire de la part réservée à l'Afrique Centrale dans la politique étrangère belge.


Dat punt is van kapitaal belang en ik ben fier dat ik er als Waal voor gestreden heb dat de onderhandelaars die niet voor de hand liggende opening bespreekbaar hebben gemaakt.

Ce point est capital et je suis fier d'être un Wallon qui s'est battu pour que cette possibilité qui n'était pas évidente soit reprise dans la négociation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gestreden' ->

Date index: 2024-10-08
w