Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb ingewonnen blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de informatie die ik heb ingewonnen, blijkt het volgende: - de Nederlandse overheid is van plan het water rond het landgedeelte - dat is twee derde van de beschermde zone - uit het Natura 2000-gebied te halen en het als bronsgroene landschapszone te erkennen, waardoor het als recreatieruimte kan worden gebruikt, wat vandaag ook het geval is voor de aangrenzende zone; - de Belgisch-Nederlandse commissie kreeg niet de opdracht de potentiële milieu-impact van statuutwijzigingen te onderzoeken.

D'après les renseignements que j'ai pris: - l'intention des autorités néerlandaises est de sortir les eaux qui entourent la partie terrestre de la zone Natura 2000, soit 2/3 de la zone classée, et de leur donner un simple statut Bronsgroen qui permet notamment des activités de loisirs comme actuellement sur la zone contiguë; - la Commission belgo-néerlandaise n'a pas été chargée d'évaluer les incidences environnementales potentielles des changements de statuts.


1. Uit informatie die ik heb ingewonnen bij de Vaste Commissie van de Lokale Politie (VCLP) blijkt dat er geen sprake is van een rondschrijven maar wel van een 'selectieve/ beperkte' bevraging bij de Raad van Burgemeesters.

1. Il ressort de l'information que j'ai recueillie auprès de la Commission permanente de la Police locale (CPPL) qu'il n'est pas question d'une circulaire mais d'un sondage 'sélectif/ limité' auprès du Conseil des Bourgmestres.


Uit informatie die ik heb ingewonnen blijkt dat ook de informatie-uitwisseling binnen onze geïntegreerde politiedienst naar behoren verloopt.

Les informations que j'ai recueillies, font également apparaître que l'échange d'informations au sein de notre service de police intégré se déroule de manière adéquate.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat uit de ingewonnen inlichtingen blijkt dat door de rijkswacht geen statistieken inzake de voorgestelde inbreuken op het niet naleven van de minimumsnelheid van 70 km/u op autowegen worden bijgehouden.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'il ressort des renseignements recueillis que la gendarmerie ne tient pas de statistiques des infractions constatées en matière du non-respect des 70 km/h minimum sur l'autoroute.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat uit de bij de gerechtelijke overheden ingewonnen inlichtingen blijkt dat bepaalde persberichten een weergave bevatten van bekentenissen vervat in een proces-verbaal van de gerechtelijke politie.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'il ressort des renseignements recueillis auprès des autorités judiciaires que certains articles de presse reproduisent les aveux contenus dans un procès-verbal dressé par la police judiciaire.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat uit de ingewonnen inlichtingen blijkt dat, in verband met de rellen die op 10 augustus 1992 te Antwerpen hebben plaatsgehad, vier personen werden opgeleid : twee minderjarigen en twee meerderjarigen, die respectievelijk ter beschikking van de jeugdrechter en van de procureur des Konings te Antwerpen werden gesteld.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'il ressort des renseignements recueillis que, concernant les émeutes qui ont eu lieu le 10 août 1992 à Anvers, quatre personnes ont été arrêtés : deux mineurs et deux majeurs, qui ont été mis à la disposition respectivement du juge de la jeunesse et du procureur du Roi à Anvers.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat uit de bij de gerechtelijke overheden ingewonnen inlichtingen blijkt dat de zaak waarnaar het geacht lid verwijst, in toepassing van de wet op het taalgebruik in gerechtszaken, op de zitting van de correctionele rechtbank van Luik van 22 juni 1992, verwezen werd naar de rechtbank van eerste aanleg van Tongeren.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'il ressort des renseignements recueillis auprès des autorités judiciaires que l'affaire à laquelle l'honorable membre se réfère, a été renvoyée au tribunal de première instance de Tongres à l'audience du 22 juin 1992 du tribunal correctionnel de Liège, en application de la loi sur l'emploi des langues en matière judiciaire.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat uit de ingewonnen inlichtingen blijkt dat in 1992, 31.313 voertuigen werden gestolen.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'il ressort des informations recueillies que 31.313 véhicules ont été volés en 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ingewonnen blijkt' ->

Date index: 2023-09-18
w