Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb meermaals mijn steun » (Néerlandais → Français) :

Ik heb meermaals mijn steun betuigd voor de “zachte” aanpak van president Toure, die gericht is op een dialoog, in plaats van de harde manier, die erin bestaat de wapens op te nemen.

J’ai eu l’occasion à plusieurs reprises de réaffirmer mon soutien à l’approche « douce » menée par le président Toure qui vise à établir un dialogue plutôt qu’à la manière forte qui consiste à prendre les armes.


Ik heb mijn steun uitgedrukt aan de verklaring die tijdens de negende Buitengewone Raad van Lidstaten aangenomen werd en ik heb verwezen naar de lange Belgische traditie voor facilitering van de democratie en het ondersteunen van verkiezingsprocessen.

J'ai exprimé mon soutien pour la déclaration qui a été adopté lors du neuvième Conseil Extraordinaire des États Membres et j'ai référé à la longue tradition belge lors de la facilitation de la démocratie et le soutien pour les processus d'élection.


Sinds november 2014 werden al verschillende samenwerkingsinitiatieven opgezet tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, wat uit de volgende akkoorden blijkt : – het akkoord betreffende het onderzoeksprogramma Aardobservatie STEREO III, goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Wetenschapsbeleid (IMCWB) op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – het akkoord betreffende de steun aan de ontwikkeling, de uitvoering en het beheer van het Belgische biodiversiteitsplatform, ook goedgekeurd door de IMCWB op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – recent heb ik ...[+++]

Plusieurs initiatives de coopération ont été lancées depuis novembre 2014 entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions, comme cela apparaît des accords suivants : – l'accord concernant le programme de recherche d'Observation de la Terre STEREO III, approuvé par la Conférence interministérielle de la Politique scientifique (CIMPS) le 30 avril 2014 et actuellement en cours de signature ; – l'accord portant sur le soutien au développement, à la mise en œuvre et à la gestion de la plateforme belge de biodiversité, approuvé par la CIMPS également le 30 avril 2014 et et que j’ai moi-même approuvé en 2015 ; – j’ai récemment marqué mon ...[+++]


Tijdens de Raad Buitenlandse Zaken-formatie Handel van 13 mei 2016, heb ik, net zoals mijn Duitse en Franse collega's met name de steun van onze regering toegezegd voor de idee van de Commissie om de "regel van het laagste recht" bij de berekening van antidumpingrechten te herzien als een middel om het ontradend effect van onze handelsdefensiemaatregelen te versterken.

Lors du Conseil Affaires étrangères consacré au Commerce le 13 mai 2016, j'ai notamment apporté le soutien de notre gouvernement, tout comme mes collègues allemand et français, à l'idée de la Commission de réexaminer la "règle du droit moindre" dans le calcul des droits anti-dumping comme un des moyens de renforcer l'effet dissuasif de nos instruments de défense commerciale.


Ik heb op de Ecofin-Raad van 25 mei 2016 mijn volle steun verleend aan ontwerpconclusies van de Raad met betrekking tot het btw-actieplan omtrent de hervorming van de Europese regels inzake de btw-tarieven.

Lors du Conseil ECOFIN du 25 mai 2016, j'ai accordé mon soutien complet au projet de conclusions du Conseil à propos du Plan d'action TVA sur la réforme des règles européennes en matière de taux de TVA.


Als minister van Buitenlandse Zaken heb ik overigens meermaals demarches ondernomen bij het Nabije Oosten om de situatie te bespreken met mijn collega's en om te wijzen op het belang van de strijd tegen de financiering van terrorisme in hun respectieve landen.

En tant que ministre des Affaires Étrangères, j'ai, par ailleurs à de nombreuses reprises entrepris des démarches dans la région du Proche-Orient pour discuter de la situation avec mes homologues et attirer leur attention sur l'importance de la lutte contre le financement du terrorisme dans leurs pays respectifs.


2. Bewust van sommige tekortkomingen in de huidige wetgeving toe te schrijven aan de marktevolutie, heb ik mijn steun gegeven aan de nieuwe Europese wetgeving betreffende de beweringen.

2. Conscient de certains manquements dans la législation actuelle dus à l'évolution du marché, j'ai apporté mon soutien à la nouvelle législation européenne concernant les allégations.


Om de verschillende tewerkstellingskanalen toe te lichten, heb ik mijn steun gegeven aan de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten voor de organisatie van provinciale studiedagen voor OCMW's en voor het opstellen van een gids, bestemd voor maatschappelijk assistenten van het OCMW, over OCMW en werk.

Afin de commenter les différentes possibilités de mise au travail, j'ai apporté mon concours à l'Union des villes et communes belges pour l'organisation de journées d'études à l'intention des CPAS et la rédaction d'un guide relatif au CPAS et au travail et destiné aux assistants sociaux du CPAS.


Ik heb in het verleden meermaals mijn steun verleend aan wetsvoorstellen zowel van de meerderheid als van de oppositie.

Dans le passé, j'ai apporté plusieurs fois mon soutien à des propositions de loi tant de la majorité que de l'opposition.


- Ik heb al meermaals, in mijn persoonlijke naam, mijn steun betuigd aan het Koerdische volk.

- J'ai déjà à maintes reprises, en mon nom personnel, témoigné de mon soutien au peuple kurde.




D'autres ont cherché : heb meermaals mijn steun     heb mijn     heb mijn steun     heb ik mijn     betreffende de steun     net zoals mijn     name de steun     mei 2016 mijn     volle steun     overigens meermaals     bespreken met mijn     nabije oosten     steun     verleden meermaals     verleden meermaals mijn     meermaals mijn steun     heb al meermaals     mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb meermaals mijn steun' ->

Date index: 2021-04-27
w