Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb mij ervoor » (Néerlandais → Français) :

Ik heb mij ervoor ingezet dat in de definitieve tekst een aantal aspecten werd geanalyseerd die ik van fundamenteel belang acht, en ik dank mevrouw Figueiredo daarvoor.

Le rapport dont nous débattons aujourd’hui s’inscrit dans ce cadre. Je tenais absolument à ce que la version finale du texte analyse certains aspects extrêmement importants à mes yeux et je suis reconnaissante à Mme Figueiredo d’avoir fait en sorte que cela soit le cas.


Wat uw eerste vraag betreft inzake de doelstelling en de elementen die mij ertoe hebben gebracht om het dispositief goed te keuren: a) Zoals ik heb gepreciseerd bij het onderzoek van dit dispositief in het ontwerp van programmawet, bestaat de doelstelling nagestreefd door deze maatregel er in een eerste fase in om ervoor te zorgen dat de door het OCMW geholpen persoon zijn sociale begeleiding kan behouden waardoor hij zich kan heri ...[+++]

Concernant votre première question relative à l'objectif et aux éléments qui m'ont conduit à adopter de dispositif: a) Comme je l'ai précisé lors de l'examen de cette disposition contenue dans le projet de loi-programme, l'objectif poursuivi par cette mesure est dans un premier temps de s'assurer que la personne aidée par le CPAS puisse garder son accompagnement social permettant de se réinsérer dans la société.


Ik heb mij ervoor uitgesproken de sector de mogelijkheid te bieden de kosten te beperken zonder die mogelijkheid tot in detail te reguleren, maar het mag niet zo zijn dat fondsbeheerders die een bepaalde taal spreken, in dit geval Engels, een voorkeursbehandeling krijgen en ten opzichte van de concurrentie in het voordeel zijn.

Je me suis exprimée en faveur de la proposition d’offrir une possibilité aux entreprises de réduire les coûts qui ne serait pas réglementée en détail, mais il n’est pas normal que des gestionnaires de fonds parlant une certaine langue, dans ce cas-ci les anglophones, se voient accorder la priorité et un avantage concurrentiel.


Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : Zoals ik nader had toegelicht naar aanleiding van mijn vergaderingen met het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal, heb ik mij, bij de begrotingscontrole 2015 maximaal ingezet om een ander besparingsritme te bekomen dan in het regeerakkoord voorzien was, om ervoor te zorgen dat de budgettaire beperkingen geen afbreuk zouden doen aan de doelstellingen die er op het gebeid van strafrechtelijk beleid werden gesteld.

Réponse reçue le 27 mai 2015 : Comme je l'ai expliqué en détail à l’occasion de mes réunions avec le Collège du ministère public et le Collège des procureurs généraux, j’ai déployé un maximum d'efforts, lors du contrôle budgétaire 2015, pour obtenir un rythme d'économie différent de celui qui était prévu dans l'accord de gouvernement, afin que les limitations budgétaires n’affectent pas les objectifs qui ont été fixés dans le domaine de la politique pénale.


Geachte collega's, ik heb mij ervoor ingezet dat het Europees Parlement door zijn Voorzitter en vertegenwoordigers van de fracties wordt vertegenwoordigd in organen die met het oog op onze gezamenlijke toekomst een belangrijke rol spelen.

Chers collègues, je me suis efforcé d’obtenir que le Parlement européen soit représenté par son président et par des représentants des groupes politiques dans les enceintes importantes pour la construction de notre avenir commun.


Toch geloof ik dat ik, als rapporteur ten principale van het Parlement, tegenover het Parlement de verantwoordelijkheid heb mij ervoor in te spannen een zo groot en solide mogelijke meerderheid te mobiliseren.

Cependant, en tant que rapporteur principal du Parlement, j’estime avoir vis-à-vis de l’Assemblée la responsabilité d’œuvrer au dégagement de la majorité la plus large et la plus solide possible.


Toch geloof ik dat ik, als rapporteur ten principale van het Parlement, tegenover het Parlement de verantwoordelijkheid heb mij ervoor in te spannen een zo groot en solide mogelijke meerderheid te mobiliseren.

Cependant, en tant que rapporteur principal du Parlement, j’estime avoir vis-à-vis de l’Assemblée la responsabilité d’œuvrer au dégagement de la majorité la plus large et la plus solide possible.


1. Omdat ik mij bewust ben van het probleem dat u aan de orde stelt, heb ik aan de algemeen rijksarchivaris gevraagd het nodige te doen om ervoor te zorgen dat de Brusselse zetel van het Algemeen Rijksarchief (ARA) over een volledige verzameling zou beschikken van de microfilms met de parochieregisters van het Ancien Régime en van de registers van de burgerlijke stand.

1. Conscient du problème que vous soulevez, j'ai demandé à l'archiviste général de prendre les mesures nécessaires afin de réserver au siège bruxellois des Archives générales du Royaume (AGR) une collection complète des microfilms des registres paroissiaux de l'Ancien Régime et des registres de l'état civil.




D'autres ont cherché : heb mij ervoor     mij ertoe hebben     geholpen persoon zijn     ervoor     aanleiding van mijn     verantwoordelijkheid heb mij ervoor     doen om ervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij ervoor' ->

Date index: 2023-09-29
w