Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb mij ingezet " (Nederlands → Frans) :

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "Als voorzitter van de Commissie heb ik mij ingezet om sociale prioriteiten bovenaan de agenda van Europa te zetten, waar ze horen te staan.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré à ce propos: «En tant que président de la Commission, je me suis employé à replacer, comme il se doit, les priorités sociales au centre des travaux de l'Europe.


Ik heb mij persoonlijk ingezet om de aandacht van de internationale gemeenschap te vestigen op het menselijke drama dat er zich afspeelt en ik heb ook gewezen op de nood aan politieke en financiële middelen om het lijden van de bevolking te verlichten.

Je me suis personnellement impliqué pour attirer l'attention de la Communauté internationale sur les drames humains qui s'y jouent et sur les moyens, politiques et financiers, qui doivent être activés pour alléger la souffrance des populations civiles.


Ook heb ik mij ingezet voor het realiseren van een sterkere competentiebasis voor de standaardisering door INTOSAI. Zo zijn er tijdens mijn voorzitterschap enkele belangrijke auditnormen voor de controle van overheidsuitgaven toegevoegd aan het bestaande kader, bijvoorbeeld de nieuwe fundamentele auditbeginselen (ISSAI 100-400).

J'ai également prôné l'élargissement des compétences de l'INTOSAI en matière d'élaboration de normes et, au cours de ma présidence, plusieurs normes importantes de contrôle des finances publiques ont été ajoutées au cadre, par exemple les nouveaux principes fondamentaux de contrôle (ISSAI 100 – 400).


Ik heb mij ingezet voor voorstellen om een systeem te ontwikkelen ter verhoging van de kwaliteit en de veiligheid van de gezondheidszorg, met inbegrip van openbare toegankelijkheid van de resultaten van onafhankelijke kwaliteitsbeoordelingen van gezondheidszorginstellingen.

J’ai avancé des propositions de développement d’un système visant à améliorer la qualité et la sécurité des soins de santé et à publier des évaluations objectives de la qualité des structures de santé.


Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : Zoals ik nader had toegelicht naar aanleiding van mijn vergaderingen met het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal, heb ik mij, bij de begrotingscontrole 2015 maximaal ingezet om een ander besparingsritme te bekomen dan in het regeerakkoord voorzien was, om ervoor te zorgen dat de budgettaire beperkingen geen afbreuk zouden doen aan de doelstellingen die er op het gebeid van strafrechtelijk beleid werden gesteld.

Réponse reçue le 27 mai 2015 : Comme je l'ai expliqué en détail à l’occasion de mes réunions avec le Collège du ministère public et le Collège des procureurs généraux, j’ai déployé un maximum d'efforts, lors du contrôle budgétaire 2015, pour obtenir un rythme d'économie différent de celui qui était prévu dans l'accord de gouvernement, afin que les limitations budgétaires n’affectent pas les objectifs qui ont été fixés dans le domaine de la politique pénale.


Mijnheer Farage, u weet dat ik u ook heb gevraagd een aantal zeer belangrijke punten te bespreken, en ik heb mij persoonlijk voor u ingezet.

Monsieur Farage, comme vous le savez, je vous ai aussi demandé d’aborder des points très importants et j’ai utilisé mon intervention personnelle pour vous.


Ik wil ook benadrukken dat ik mij persoonlijk heb ingezet om de Unie zoveel mogelijk samen te houden, zonder afbreuk te doen aan de specifieke kenmerken van de eurozone.

Permettez-moi aussi de souligner que j'ai eu à cœur de maintenir l'Union aussi soudée que possible, tout en tenant compte des particularités de la zone euro.


Ik heb mij ingezet voor alle drie doelen en vandaag zou ik u daarvan verslag willen uitbrengen.

Je me suis investi personnellement dans la réalisation de ces trois objectifs et je souhaiterais maintenant vous faire part de leur état d’avancement.


Als rapporteur voor mijn fractie, PPE-DE, heb ik mij ingezet voor een optimale geografische dekking van de diensten op het grondgebied van de EU. Het doet mij genoegen dat ik een bijdrage heb kunnen leveren aan het vereiste dat de aanvraag een toezegging van de indiener bevat dat het voorgestelde systeem vanaf het begin van de MSS op ten minste 60 procent van het geaggregeerde landoppervlak van de lidstaten diensten zal aanbieden.

En qualité de rapporteur pour mon groupe politique, le PPE-DE, je me suis battu pour une couverture géographique optimum des services sur le territoire de l’Union.


Ik heb mij ingezet om de eenheid en openheid van Europa te bewaren en Europa sterker te maken.

Nous avons œuvré pour préserver l’unité de l’Europe, la maintenir ouverte et la rendre plus forte.




Anderen hebben gezocht naar : mij ingezet     mij persoonlijk ingezet     tijdens mijn     heb mij ingezet     aanleiding van mijn     maximaal ingezet     ingezet     persoonlijk heb ingezet     rapporteur voor mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij ingezet' ->

Date index: 2023-01-16
w