Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb net een informeel onderhoud gehad » (Néerlandais → Français) :

In de marge van de ministeriële week van de Algemene Vergadering heb ik in september 2015 in New York zelf een onderhoud gehad met mevrouw Zerrougui.

J'ai eu personnellement un entretien avec madame Zerrougui à New York en septembre 2015 en marge de la semaine ministérielle de l'Assemblée générale.


Een paar dagen geleden heb ik met mijn Indonesische collega een onderhoud gehad over het lot van de Rohingya.

Il y a quelques jours, je me suis également entretenu avec mon homologue indonésien sur le sort des Rohingyas.


Het eindrapport werd in maart van dit jaar overhandigd aan de FOD Economie. 2. Wat mij betreft, heb ik hierover informele contacten gehad, net zoals de leden van mijn kabinet, met de werkgeversorganisaties en de beroepsfederaties.

Le rapport final a été remis au SPF Economie en mars de cette année. 2. Pour ma part, j'ai en outre eu des contacts informels, de même que les membres de mon cabinet, avec les organisations patronales et professionnelles sur ce sujet.


Ik heb zijn penibele situatie opgeworpen tijdens de recente bilaterale contacten die ik op het hoogste niveau gehad heb met de Iraanse autoriteiten, waaronder tijdens mijn bezoek aan Iran begin november 2015 met de president van Iran en met mijn ambtsgenoot minister Zarif, alsook tijdens het recente onderhoud dat ik met minister Zarif heb gehad op 16 februari 2016 in Brussel.

J'ai soulevé sa situation pénible lors des contacts bilatéraux récents que j'ai eus au plus haut niveau avec les autorités iraniennes, y compris lors de ma visite en Iran début novembre 2015, avec le président de l'Iran et avec mon homologue le ministre Zarif, ainsi que lors de mon récent entretien avec le ministre Zarif que j'ai eu le 16 février 2016 à Bruxelles.


1. Tijdens al de recente bilaterale contacten die ik heb gehad, ook tijdens mijn recente bezoek aan Iran begin november 2015, heb ik de penibele situatie van de heer Babaei tijdens mijn onderhoud met de president van de Islamitische Republiek Iran, alsook tijdens mijn onderhoud met mijn collega minister Zarif in Teheran en ook recent in Brussel, ter sprake gebracht.

1. À l'occasion de mes récents contacts bilatéraux, notamment lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai évoqué la situation pénible de monsieur Babaeï. J'ai également soulevé ce problème lors de mes entretiens avec le Président de la République islamique iranienne, ainsi que lors de mon entretien avec mon homologue le ministre Zarif à Téhéran et récemment à Bruxelles.


Ook heb ik een uitvoerig onderhoud gehad met Kofi Annan, die aangaf dat begeleiding van een toenaderingsproces door een Afrikaans bemiddelingsteam de meest geschikte aanpak lijkt te zijn.

J'ai eu aussi un très long entretien avec M. Kofi Annan, dont il apparaît que ce qui semble le plus opportun, c'est qu'une médiation africaine accompagne un processus de rapprochement.


Ik heb net een onderhoud gehad met de heren Milinkevitsj, Kazoelin en Protasiewicz en uw Parlement mag er trots op zijn dat het de Sacharovprijs aan de heer Milinkevitsj heeft toegekend.

Je viens moi-même de m’entretenir avec MM. Milinkevich, Kozulin et Protasiewicz et votre Assemblée peut s’honorer d’avoir accordé le prix Sakharov à M. Milinkevich.


Ik heb de sociale partners – werknemers en werkgevers – ontvangen, ik heb gesproken met het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s, en ik heb een onderhoud gehad met commissaris Špidla en de partners van de Commissie.

J’ai reçu l’ensemble des partenaires sociaux - salariés, patronat -, je suis allé à la rencontre du Conseil économique et social et du Comité des régions et j’ai eu un entretien avec le commissaire Špidla et les partenaires de la Commission.


Ik heb de sociale partners – werknemers en werkgevers – ontvangen, ik heb gesproken met het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s, en ik heb een onderhoud gehad met commissaris Špidla en de partners van de Commissie.

J’ai reçu l’ensemble des partenaires sociaux - salariés, patronat -, je suis allé à la rencontre du Conseil économique et social et du Comité des régions et j’ai eu un entretien avec le commissaire Špidla et les partenaires de la Commission.


Ik heb bijvoorbeeld onlangs een onderhoud gehad met de ambassadeur van Australië bij de Europese Unie.

J'ai par exemple récemment rencontré l'ambassadeur d'Australie auprès de la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb net een informeel onderhoud gehad' ->

Date index: 2024-12-06
w