Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb reeds mijn steun » (Néerlandais → Français) :

Ik heb meermaals mijn steun betuigd voor de “zachte” aanpak van president Toure, die gericht is op een dialoog, in plaats van de harde manier, die erin bestaat de wapens op te nemen.

J’ai eu l’occasion à plusieurs reprises de réaffirmer mon soutien à l’approche « douce » menée par le président Toure qui vise à établir un dialogue plutôt qu’à la manière forte qui consiste à prendre les armes.


In die context heb ik u reeds mijn bezorgdheid kenbaar gemaakt over de landbouwsector, die het al bijzonder moeilijk heeft in Europa, en in het bijzonder in België.

Dans ce cadre, j'ai pu vous faire part de mes inquiétudes y liées concernant le secteur agricole, qui souffre déjà beaucoup en Europe, et particulièrement en Belgique.


Ik heb reeds dit dossier op 10 mei 2016 kunnen bespreken met mijn Luxemburgse ambtgenoot, minister Bausch.

J'ai déjà eu l'occasion d'aborder ce dossier le 10 mai 2016 avec mon homologue luxembourgeois, monsieur le ministre Bausch.


Ik heb mijn steun uitgedrukt aan de verklaring die tijdens de negende Buitengewone Raad van Lidstaten aangenomen werd en ik heb verwezen naar de lange Belgische traditie voor facilitering van de democratie en het ondersteunen van verkiezingsprocessen.

J'ai exprimé mon soutien pour la déclaration qui a été adopté lors du neuvième Conseil Extraordinaire des États Membres et j'ai référé à la longue tradition belge lors de la facilitation de la démocratie et le soutien pour les processus d'élection.


In vorige schriftelijke vragen heb ik u reeds mijn bezorgdheid over de toenemende complexiteit van de belastingaangifte voor het aanslagjaar 2015 kenbaar gemaakt.

Dans de précédentes questions écrites, je vous avais fait part de mes craintes liées à la complexification de la déclaration fiscale de l'année 2015.


Sinds november 2014 werden al verschillende samenwerkingsinitiatieven opgezet tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, wat uit de volgende akkoorden blijkt : – het akkoord betreffende het onderzoeksprogramma Aardobservatie STEREO III, goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Wetenschapsbeleid (IMCWB) op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – het akkoord betreffende de steun aan de ontwikkeling, de uitvoering en het beheer van het Belgische biodiversiteitsplatform, ook goedgekeurd door de IMCWB op 30 april 2014 en door mezelf goedgekeurd in 2015 ; – ...[+++]

Plusieurs initiatives de coopération ont été lancées depuis novembre 2014 entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions, comme cela apparaît des accords suivants : – l'accord concernant le programme de recherche d'Observation de la Terre STEREO III, approuvé par la Conférence interministérielle de la Politique scientifique (CIMPS) le 30 avril 2014 et actuellement en cours de signature ; – l'accord portant sur le soutien au développement, à la mise en œuvre et à la gestion de la plateforme belge de biodiversité, approuvé par la CIMPS également le 30 avril 2014 et et que j’ai moi-même approuvé en 2015 ; – j’ai récemment marqué mon ...[+++]


Gezien de politieke impasse van de twee laatste maanden, heb ik de steun voor dit initiatief, namens België, uitgedrukt tijdens mijn onderhoud begin september in Bern met mijn Zwitserse collega.

Vu l’impasse politique de ces deux derniers mois, j’ai maintenant marqué le soutien de la Belgique à cette initiative à l’occasion de mon entretien à Berne début septembre avec mon homologue suisse.


2. Bewust van sommige tekortkomingen in de huidige wetgeving toe te schrijven aan de marktevolutie, heb ik mijn steun gegeven aan de nieuwe Europese wetgeving betreffende de beweringen.

2. Conscient de certains manquements dans la législation actuelle dus à l'évolution du marché, j'ai apporté mon soutien à la nouvelle législation européenne concernant les allégations.


Om de verschillende tewerkstellingskanalen toe te lichten, heb ik mijn steun gegeven aan de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten voor de organisatie van provinciale studiedagen voor OCMW's en voor het opstellen van een gids, bestemd voor maatschappelijk assistenten van het OCMW, over OCMW en werk.

Afin de commenter les différentes possibilités de mise au travail, j'ai apporté mon concours à l'Union des villes et communes belges pour l'organisation de journées d'études à l'intention des CPAS et la rédaction d'un guide relatif au CPAS et au travail et destiné aux assistants sociaux du CPAS.


- Ik heb al meermaals, in mijn persoonlijke naam, mijn steun betuigd aan het Koerdische volk.

- J'ai déjà à maintes reprises, en mon nom personnel, témoigné de mon soutien au peuple kurde.




D'autres ont cherché : heb meermaals mijn     meermaals mijn steun     reeds     reeds mijn     heb reeds     bespreken met mijn     heb mijn     heb mijn steun     recent     heb ik mijn     betreffende de steun     uitgedrukt tijdens mijn     steun     mijn     heb reeds mijn steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb reeds mijn steun' ->

Date index: 2020-12-23
w