Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb tegen gestemd omdat " (Nederlands → Frans) :

Ik heb tegen gestemd, omdat ik denk dat het mogelijk is iemand te vinden die, vanuit professioneel gezichtspunt, geschikter is voor de vacante functie.

J’ai voté contre car je pense qu’il est possible de trouver une personne plus adéquate, sur le plan professionnel, pour la fonction en question.


– (EN) Ik heb tegen gestemd omdat ik vind dat de deur wordt opengezet voor oneerlijke concurrentie ten opzichte van EU-werknemers en voor goedkope migranten die naar de EU komen om te werken.

− (EN) J’ai voté contre parce qu’à mon sens, il s’agit d’une porte ouverte à la concurrence déloyale entre les travailleurs de l’UE et les travailleurs migrants à bas coût admis sur le territoire de l’UE.


Ik heb "tegen" gestemd omdat het verslag in de ban blijft van de redenering van flexibiliteit van de markt en zelfs oproept tot nog meer flexibiliteit en voor het strategisch gebruik van flexizekerheid op de arbeidsmarkt dat, zoals bekend, tegen de belangen van de werknemers werkt.

J’ai voté contre ce rapport parce qu’il adopte la philosophie du marché flexible, au point de réclamer plus de flexibilité encore ainsi que le recours stratégique à la flexicurité sur le marché du travail.


Ik heb tegen gestemd omdat in het verslag traditionele minderheden en hun rechten worden verward met economische migranten en dwangmigranten die mijn land zijn binnenstroomden als gevolg van de bezetting van Letland na de Tweede Wereldoorlog.

J’ai voté contre ce rapport, parce qu’il confond les minorités traditionnelles et leurs droits avec les migrants économiques et les migrants déplacés de force, qui ont afflué dans mon pays à la suite de l’occupation de la Lettonie après la Deuxième guerre mondiale.


Tegen 2020 zullen negen op tien jobs digitale vaardigheden vereisen binnen de EU. Omdat ik bewust ben van die belangrijke uitdaging, heb ik in september 2015 met onze Digital Champion, Saskia Van Uffelen, het platform DigitalChampions.be opgestart om iedereen een kans te geven zijn/haar digitale vaardigheden te ontwikkelen.

À l'horizon 2020, neuf emplois sur dix nécessiteront des compétences numériques au sein de l'UE. Conscient de cet enjeu majeur, j'ai lancé, en septembre dernier, avec notre Digital Champion, Saskia Van Uffelen, la plate-forme DigitalChampions.be.


4. Waarom heeft ons land niet tegen die tekst gestemd, zoals Nederland en Slovenië, omdat hij zoveel risico's voor de netneutraliteit bevat? Waarom heeft men niet geëist dat die tekst in twee afzonderlijke teksten werd opgesplitst zodat men toch de afschaffing van de roamingkosten kon goedkeuren?

4. Pourquoi ne pas avoir, comme les Pays-Bas ou la Slovénie, voté contre ce texte pour les nombreux dangers qu'il pose par rapport à la neutralité du web, et exiger la séparation en deux textes afin de pouvoir voter malgré tout la suppression des frais de roaming?


Ik heb tegen gestemd, omdat ik geloof dat dit een zeer controversieel onderwerp is.

J’ai voté contre car je pense que cette idée porte à grande controverse.


Ik heb geen weet van veroordelingen vanuit Brugge of Halle. 3. De Nederlandse Raad van State heeft zich uitgesproken tegen de administratieve oplegging van het alcoholslot, omdat er geen enkele individuele afweging mogelijk was en er daarenboven twee straffen (strafrechtelijk en administratief) worden opgelegd voor eenzelfde feit - hetgeen indruist tegen het principe "Non bis in idem".

Je n'ai pas connaissance de condamnations à Bruges ou Hal. 3. Le Conseil d'État néerlandais s'est prononcé contre la sanction administrative visant l'éthylotest antidémarrage car il n'y avait pas la moindre possibilité d'évaluation individuelle et qu'en outre, deux peines (pénale et administrative) sont établies pour le même fait - ce qui est contraire au principe "Non bis in idem".


Samen met een groep christendemocraten uit België, Nederland en Luxemburg heb ik toentertijd tegen deze nieuwe koers van de EVP gestemd.

Un groupe de chrétiens-démocrates de Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg et moi-même avons voté contre cette réorientation du PPE.


Vorige maand heb ik U uitgelegd waarom wij dit amendement niet konden accepteren, namelijk omdat het niet de juiste manier zou zijn om mogelijke veranderingen in het "acquis communautaire" aan te brengen tegen te achtergrond van de aan de gang zijnde toetredingsonderhandelingen.

J'ai expliqué le mois dernier pourquoi il nous était impossible d'accepter l'amendement proposé par le Parlement étant donné qu'il ne constituerait pas la manière appropriée de traiter des changements éventuels de l'acquis communautaire dans le contexte des négociations d'adhésion en cours.




Anderen hebben gezocht naar : heb tegen     heb tegen gestemd     tegen gestemd omdat     ik heb tegen gestemd omdat     heb tegen     heb tegen gestemd     tegen gestemd omdat     heb tegen gestemd omdat     tegen     eu omdat     land niet tegen     tekst gestemd     omdat     zich uitgesproken tegen     alcoholslot omdat     toentertijd tegen     evp gestemd     brengen tegen     namelijk omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb tegen gestemd omdat' ->

Date index: 2020-12-29
w