Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik heb tegen gestemd omdat » (Néerlandais → Français) :

Ik heb woord gehouden omdat ik, zoals u weet, heb beslist 250 bijkomende opvangplaatsen te openen in het kader van het hervestigingsprogramma 2015, zodat het aantal vreemdelingen in een precaire situatie die in België hervestiging genieten 550 bedraagt (75 Congolezen en 475 Syrische vluchtelingen in Libanon).

J'ai tenu parole puisque, comme vous le savez, j'ai décidé d'ouvrir 250 places supplémentaires dans le cadre du programme de réinstallation 2015, portant ainsi le nombre d'étrangers en situation précaire réinstallés en Belgique à 500 (75 Congolais et 475 Syriens réfugiés au Liban).


(EN) Ik heb tegen gestemd omdat ik vind dat de deur wordt opengezet voor oneerlijke concurrentie ten opzichte van EU-werknemers en voor goedkope migranten die naar de EU komen om te werken.

(EN) J’ai voté contre parce qu’à mon sens, il s’agit d’une porte ouverte à la concurrence déloyale entre les travailleurs de l’UE et les travailleurs migrants à bas coût admis sur le territoire de l’UE.


Ik heb tegen gestemd, omdat ik denk dat het mogelijk is iemand te vinden die, vanuit professioneel gezichtspunt, geschikter is voor de vacante functie.

J’ai voté contre car je pense qu’il est possible de trouver une personne plus adéquate, sur le plan professionnel, pour la fonction en question.


Ik heb "tegen" gestemd omdat het verslag in de ban blijft van de redenering van flexibiliteit van de markt en zelfs oproept tot nog meer flexibiliteit en voor het strategisch gebruik van flexizekerheid op de arbeidsmarkt dat, zoals bekend, tegen de belangen van de werknemers werkt.

J’ai voté contre ce rapport parce qu’il adopte la philosophie du marché flexible, au point de réclamer plus de flexibilité encore ainsi que le recours stratégique à la flexicurité sur le marché du travail.


Ik heb in 2013 met mijn Benelux-collega's Moldavië bezocht en ik was van plan om er naar terug te keren in 2015, maar het bezoek moest worden geannuleerd omdat er toen geen regering in Moldavië was.

Je me suis rendu en Moldavie en 2013 avec mes collègues du Benelux et j'ai souhaité y retourner en 2015, mais cette visite a dû être annulée faute de gouvernement.


Ik heb tegen gestemd omdat in het verslag traditionele minderheden en hun rechten worden verward met economische migranten en dwangmigranten die mijn land zijn binnenstroomden als gevolg van de bezetting van Letland na de Tweede Wereldoorlog.

J’ai voté contre ce rapport, parce qu’il confond les minorités traditionnelles et leurs droits avec les migrants économiques et les migrants déplacés de force, qui ont afflué dans mon pays à la suite de l’occupation de la Lettonie après la Deuxième guerre mondiale.


Ik heb geen weet van veroordelingen vanuit Brugge of Halle. 3. De Nederlandse Raad van State heeft zich uitgesproken tegen de administratieve oplegging van het alcoholslot, omdat er geen enkele individuele afweging mogelijk was en er daarenboven twee straffen (strafrechtelijk en administratief) worden opgelegd voor eenzelfde feit - hetgeen indruist tegen het principe "Non bis in idem".

Je n'ai pas connaissance de condamnations à Bruges ou Hal. 3. Le Conseil d'État néerlandais s'est prononcé contre la sanction administrative visant l'éthylotest antidémarrage car il n'y avait pas la moindre possibilité d'évaluation individuelle et qu'en outre, deux peines (pénale et administrative) sont établies pour le même fait - ce qui est contraire au principe "Non bis in idem".


Ik heb de vragen beantwoord vanuit mijn bevoegdheid als staatssecretaris en heb bovendien in het interview duidelijk gesteld dat ik tegen racisme en tegen discriminatie ben.

J'ai répondu aux questions relatives à mes attributions en tant que secrétaire d'État et durant l'interview, je me suis clairement prononcé contre le racisme et contre la discrimination.


Ik heb mijn bezorgdheid geuit over het gebrekkig onderzoek naar de gebeurtenissen van Maidan en Odessa. Ik heb het belang van de strijd tegen straffeloosheid benadrukt.

Je me suis inquiété des défaillances des enquêtes sur les événements du Maidan et d'Odessa et j'ai souligné l'importance de lutter contre l'impunité.


Ik heb tegen gestemd, omdat ik geloof dat dit een zeer controversieel onderwerp is.

J’ai voté contre car je pense que cette idée porte à grande controverse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik heb tegen gestemd omdat' ->

Date index: 2021-04-05
w