Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd
Geëiste tarief
Maximaal verlangd vermogen
Verlangde tarief

Vertaling van "heb verlangd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

la matière revendiquée




maximaal verlangd vermogen

puissance maximale demandée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb verlangd dat de informatie afkomstig van de Verenigde Naties en de Bretton Woods instellingen geïntegreerd zou worden in de grotere context van de vooruitgangen gerealiseerd door de achttien partnerlanden.

J'ai souhaité que l'information issue des Nations unies et des Institutions de Bretton Woods soit intégrée dans le contexte plus large des progrès réalisés par les dix-huit pays partenaires.


Zoals ik hiervoor reeds heb vermeld, ben ik sinds 2002 secretaris-generaal van de Roemeense Rekenkamer en wordt bijgevolg van mij verlangd dat ik een aantal beperkingen en bepalingen inzake onverenigbaarheid naleef.

Comme je l'ai déjà mentionné, j'occupe depuis 2002 le poste de secrétaire général de la Cour des comptes de Roumanie.


Ik heb verlangd dat de informatie afkomstig van de Verenigde Naties en de Bretton Woods instellingen geïntegreerd zou worden in de grotere context van de vooruitgangen gerealiseerd door de achttien partnerlanden.

J'ai souhaité que l'information issue des Nations unies et des Institutions de Bretton Woods soit intégrée dans le contexte plus large des progrès réalisés par les dix-huit pays partenaires.


– (PT) Ik heb voor de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en Brazilië inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een gewoon paspoort gestemd om te garanderen dat, overeenkomstig de vereisten betreffende de beginselen van wederkerigheid en gelijke behandeling, alle EU-burgers – waaronder ook de burgers van Estland, Letland, Malta en Cyprus, van wie Brazilië tot nu toe een visum verlangde om zijn grondgebied te betreden – zonder visum naar Brazilië kunnen reizen voor toerisme of zaken, net zoals burgers van Brazilië nu al zonder visum naar alle EU-lidstaten kunnen reizen.

– (PT) J’ai voté en faveur de la conclusion de l’accord UE-Brésil visant à exempter les titulaires d’un passeport ordinaire de l’obligation de visa pour les séjours de courte durée. L’objectif consiste à faire en sorte que, conformément au principe de réciprocité et au principe d’égalité de traitement, tous les citoyens de l’UE, y compris ceux d’Estonie, de Lettonie, de Malte et de Chypre, puissent se rendre au Brésil sans visa à des fins touristiques ou professionnelles, de même que les citoyens du Brésil peuvent déjà se rendre sans visa dans tous les États membres de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Ik heb gestemd voor het Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 48, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken.

– (RO) J’ai voté en faveur de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil tendant à coordonner pour les rendre équivalentes les garanties qui sont exigées dans les États membres des sociétés au sens de l’article 48, deuxième alinéa, du Traité, en vue de la protection des intérêts tant des associés que des tiers, en ce qui concerne la constitution de la société anonyme ainsi que le maintien et les modifications de son capital en vue de rendre ces protections équivalentes.


Ik heb hier de conclusies van Brussel en paragraaf 14 bepaalt duidelijk dat er medewerking wordt verlangd en dat de generaal – zodra hij is opgepakt – moet worden uitgeleverd.

J’ai devant moi les conclusions de la présidence de Bruxelles, et - au paragraphe 15 - elles exhortent clairement la Croatie à prendre les mesures nécessaires pour coopérer et affirment qu’une fois localisé, l’inculpé doit être transféré à La Haye dans les meilleurs délais.


Ik heb hier de conclusies van Brussel en paragraaf 14 bepaalt duidelijk dat er medewerking wordt verlangd en dat de generaal – zodra hij is opgepakt – moet worden uitgeleverd.

J’ai devant moi les conclusions de la présidence de Bruxelles, et - au paragraphe 15 - elles exhortent clairement la Croatie à prendre les mesures nécessaires pour coopérer et affirment qu’une fois localisé, l’inculpé doit être transféré à La Haye dans les meilleurs délais.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid te laten weten dat het openbaarmakingsregime inzake de benoeming en ambtsbeëindiging zoals bepaald in artikel 12, 1, 3°, a), van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen terug te voeren is tot de omzetting van de eerste richtlijn van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, die in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in die vennootschappen als van derden, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken (PB EEG, 14 m ...[+++]

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que le régime de publicité relatif à la nomination et à la cessation des fonctions d'administrateur, déterminé à l'article 12, 1, 3°, a), des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, résulte de la transposition de la première directive du 9 mars 1968 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties exigées, dans les Etats membres, des sociétés au sens de l'article 58, deuxième alinéa du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers (JOCE, 14 mars 1968), et plus précisément de l'article 2, 1, d), de celle-ci.




Anderen hebben gezocht naar : geëiste tarief     maximaal verlangd vermogen     verlangde tarief     heb verlangd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb verlangd' ->

Date index: 2021-02-19
w