Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben 17 aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

De Financial Action Task Force (FATF) [17] heeft op 14 februari 2003 interpretatienota's aangenomen over twee bijzondere aanbevelingen betreffende de financiering van het terrorisme (bijzondere aanbeveling VI over "money transmitters" (geldtransactiekantoren) en bijzondere aanbeveling VII over "originator information" (informatie met betrekking tot de opdrachtgever)), welke beide betrekking hebben op betalingskwesties.

Le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux (GAFI) [17] a adopté le 14 février 2003 des notes interprétatives sur deux recommandations spéciales sur le financement du terrorisme (recommandation spéciale VI sur les "transmetteurs de fonds" et recommandation spéciale VII sur les "renseignements sur le donneur d'ordre"), qui ont trait toutes deux à des questions de paiements.


De drie rapporteurs hebben 17 aanbevelingen opgesteld die het resultaat zijn van een reflectie over die verschillende thema's en waarin het respect voor het Handvest van de VN, het belang van de rol van de regionale organisaties alsmede het feit dat de NAVO geen centrale rol in de strijd tegen het terrorisme moet opnemen, worden onderstreept.

Les trois rapporteurs ont rédigé 17 recommandations qui sont le fruit d'une réflexion sur ces différents thèmes et qui soulignent le respect de la Charte des Nations unies, l'importance du rôle des organisations régionales, ainsi que le fait que l'OTAN ne doit pas jouer un rôle central dans la lutte contre le terrorisme.


Bij die gelegenheid moet de steller van het ontwerp bijvoorbeeld uitleggen hoe de tenuitvoerlegging van de bepalingen van artikel 18 van het ontwerp zich verdragen met de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 in zoverre ze voorzien in het optreden van het Auditcomité zodra de verantwoordelijke interne audit aan het einde van een procedure inzake interne audit vastgesteld heeft dat de leidinggevende van de aan een audit onderworpen dienst geen gevolg gegeven heeft aan de aanbevelingen die de interne auditoren geformuleerd hebben. Artikel 6, § 2, van het on ...[+++]

A cette occasion, l'auteur du projet expliquera, par exemple, comment la mise en oeuvre des dispositions prévues à l'article 18 du projet se combine avec les dispositions de l'arrêté royal du 17 août 2007, en ce qu'elles prévoient l'intervention du comité d'audit une fois qu'au terme d'une procédure d'audit interne, le responsable de l'audit interne a constaté que les recommandations formulées par les auditeurs internes n'ont pas été suivies d'effet dans le chef du dirigeant du service audité.


CeBios samen met KLIMOS hebben op 16 en 17 november 2015 een atelier rond biodiversiteit en ontwikkeling georganiseerd en formuleerden volgende aanbevelingen: - verplichten van het gebruik van de toolkit voor alle projecten gefinancierd door DGD en dat zo vroeg mogelijk bij de identificatie van de activiteiten van de partner die financiële steun van België aanvraagt maar in elk geval door DGD bij de beoordeling van het voorstel en voordat jet voorstel ter goedkeuring voorgelegd wordt; - het opnemen van specifieke milieuresultaten met ...[+++]

Un atelier 'biodiversité et le développement' organisé par CEBioS dans le cadre de KLIMOS les 16 et 17 novembre 2015, a mené aux recommandations suivantes: - imposer l'utilisation systématique du toolkit pour tous les projets financés par la DGD , le plus tôt possible lors de l'identification des activités du partenaire qu'il voudrait voir financées par la coopération belge et en tout état de cause dans la procédure d'appréciation par la DGD avant d'approuver le financement; - prévoir dans les programmes, des objectifs environnementaux à atteindre, assortis de budgets; - plus de transparence: digitalisation et mise à la disposition du ...[+++]


Er is onlangs een groep van Europese parlementsleden aangesteld die tot taak hebben de uitvoering van de Europese aanbevelingen inzake borstkankerbestrijding te volgen (17) .

Récemment, un groupe de parlementaires européens a été créé ayant comme mission de suivre la mise en place des recommandations européennes de lutte contre le cancer du sein (17) .


Bovendien hebben de begeleidingscommissies van Kamer en Senaat op 17 juli 2008 eenparig een aantal aanbevelingen goedgekeurd op basis van het Gemeenschappelijk toezichtsverslag van het Vast Comité P en het Vast Comité I betreffende het coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD).

En outre, le 17 juillet 2008, les commissions de suivi de la Chambre et du Sénat ont approuvé à l'unanimité un certain nombre de recommandations sur la base du Rapport de contrôle conjoint des Comités permanents P et R relatif à l'organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM).


Antwoord : Noch het UNO-Verdrag inzake de rechten van het kind, aangenomen te New-York op 20 november 1989 en bekrachtigd bij de wet van 25 november 1991 (Belgisch Staatsblad van 17 januari 1992), noch het eerste Belgische rapport dat in uitvoering van artikel 44 van het voornoemde verdrag aan het UNO-Comité van de rechten van het kind werd voorgelegd, noch de besluiten en aanbevelingen (« concluding observations ») die het UNO-Comité op 9 juni 1995 betreffende dat rapport heeft uitgebracht, hebben betrekking op de fiscaliteit.

Réponse : Ni la Convention ONU relative aux droits de l'enfant, adoptée à New-York le 20 novembre 1989 et confirmée par la loi du 25 novembre 1991 (Moniteur belge du 17 janvier 1992), ni le premier rapport, conformément à l'article 44 de la convention précitée, au Comité ONU des droits de l'enfant, ni les décisions et recommandations (« concluding observations ») que le Comité ONU a publiées le 9 juin 1995 suite à ce rapport n'ont trait à la fiscalité.


17. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij regelmatig in samenwerking met de relevante belanghebbenden controleren en beoordelen of zij er met hun onderwijssysteem en -programma's in geslaagd zijn de leden van kwetsbare sociale groepen te bereiken, of zij erin geslaagd zijn om op alle niveaus gelijkelijk toegankelijk, inclusief en hoogwaardig onderwijs te waarborgen en of de binnen hun onderwijs- en opleidingsstelsel aangeleerde vaardigheden de beroepsmatige inzetbaarheid van de studenten, hun maatschappelijke integratie en hun actieve burgerschap inderdaad vergroot hebben; verzoekt de lidstaten tevens zo snel mogelijk gevolg geven aan de onderwijsger ...[+++]

17. prie instamment les États membres de procéder, sur une base régulière, à un suivi et à des évaluations, en associant les acteurs concernés, afin de déterminer si leur système et leurs programmes éducatifs sont parvenus à toucher les membres des catégories sociales vulnérables, s'ils ont réussi à préserver l'égalité d'accès à une éducation de qualité et inclusive à tous les niveaux, et si l'acquisition de compétences par le biais des cursus proposés a véritablement favorisé la capacité d'insertion professionnelle, l'intégration sociale et la citoyenneté active des personnes formées; appelle également les États membres à prendre dès q ...[+++]


17. neemt kennis van de verklaring van het Agentschap dat de IAS 10 aanbevelingen heeft geformuleerd, waarvan er drie als "zeer belangrijk" en zeven als "belangrijk" zijn aangemerkt; merkt op dat de "zeer belangrijke" aanbevelingen betrekking hebben op:

17. prend acte du fait que le service d'audit interne de l'Agence a formulé 10 recommandations, dont trois ont été qualifiées de "très importantes" et sept d'"importantes"; relève que ces "recommandations très importantes" concernent:


Artikel 6 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 bepaalt in dit verband dat de CBN beslist bij gewone meerderheid van de aanwezige leden, tenzij het gaat om aanbevelingen en adviezen geformuleerd krachtens artikel 13, 2º, van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen (de adviezen die tot doel hebben bij te dragen tot de ontwikkeling van de leer van het boekhouden en de beginselen van een regelmatige boe ...[+++]

L'article 6 de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 prévoit à ce sujet que la CNC décide à la majorité simple des membres présents, sauf lorsqu'il s'agit de recommandations et avis formulés en vertu de l'article 13, 2º, de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises (les avis ayant pour objet de développer la doctrine comptable et de formuler les principes d'une comptabilité régulière), lesquels sont arrêtés à la majorité des deux tiers des membres présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben 17 aanbevelingen' ->

Date index: 2022-09-06
w