Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben amnesty international » (Néerlandais → Français) :

In verband met Nigeria hebben Amnesty International en Pax Christi in dit memorandum een reeks aanbevelingen geformuleerd :

Par rapport au Nigéria, Amnesty International et Pax Christi ont écrit, dans ce mémorandum, une série de recommandations :


In verband met Nigeria hebben Amnesty International en Pax Christi in dit memorandum een reeks aanbevelingen geformuleerd :

Par rapport au Nigéria, Amnesty International et Pax Christi ont écrit, dans ce mémorandum, une série de recommandations :


In het verslag van Amnesty International wordt er evenwel gewag gemaakt van vooruitgang, aangezien vier landen de doodstraf volledig uit hun wetgeving hebben geschrapt. Vandaag zijn er meer landen die de doodstraf hebben afgeschaft dan landen die de straf uitvoeren.

Le rapport d'Amnesty International mentionne néanmoins que des avancées ont été réalisées puisque quatre pays ont totalement aboli la peine de mort et qu'il y a aujourd'hui plus de pays abolitionnistes que ceux pratiquant cette peine.


Mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International en zelfs de VN hebben al kritiek geuit op de vage en brede definities die gehanteerd worden om te bepalen wat onder het begrip van onruststoker valt, wat kan leiden tot arbitraire arrestaties van critici van het regime of regionalisten.

Des organisations de défense des droits de l'homme telles qu'Amnesty International et même l'ONU ont d'ores et déjà critiqué le manque de clarté des termes employés pour définir le concept de "perturbateur", qui pourrait ainsi permettre l'arrestation arbitraire de détracteurs du régime ou de régionalistes.


In februari 2004 hebben de verdachten aan Amnesty International verklaard dat twee van de verpleegsters de feiten hebben bekend na te zijn gefolterd.

En février 2004, les inculpés ont déclaré à Amnesty International que les aveux de deux des infirmières leur avaient été extorqués sous la torture.


Amnesty International heeft de foltering bevestigd en twee Libische politieagenten hebben toegegeven de bekentenissen van twee verpleegsters na foltering te hebben verkregen.

Amnesty International a confirmé qu'il y avait eu torture et deux agents de police libyens ont reconnu avoir obtenu les aveux de deux infirmières sous la torture.


In februari 2004 hebben de verdachten aan Amnesty International verklaard dat twee van de verpleegsters de feiten hebben bekend na te zijn gefolterd.

En février 2004, les inculpés ont déclaré à Amnesty International que les aveux de deux des infirmières leur avaient été extorqués sous la torture.


In oktober 2003 hebben Amnesty International, Oxfam en IANSA (International Action Network on Small Arms) gezamenlijk in bijna 50 landen de "wapencontrolecampagne" gelanceerd om te proberen het stijgende aantal dodelijke slachtoffers en het toenemende lijden, veroorzaakt door wapengeweld, een halt toe te roepen.

En octobre 2003, Amnesty International, Oxfam et le RAIAL (Réseau d’action international sur les armes légères) se sont associés pour lancer, dans plus de 50 pays, une "campagne pour le contrôle des armes" afin de mettre fin aux pertes en vies humaines et aux souffrances de plus en plus lourdes provoquées par la violence armée.


Uit het verslag blijkt welke ernstige gevolgen deze repatriëring kan hebben. Amnesty International doet derhalve een beroep op de EU om repatriëring van Afghanen niet aan te moedigen of op te leggen.

Le rapport susvisé expose les graves difficultés que peuvent susciter de tels rapatriements. En outre, Amnesty international prie l'UE de renoncer à encourager ou à contraindre les réfugiés afghans à retourner dans leur pays.


Het is van het grootste belang dat de lidstaten dit rapport van Amnesty International niet terzijde schuiven. De rapporten van Amnesty International hebben immers altijd een evenwichtig beeld gegeven van de mensenrechtenschendingen, zonder dat daarbij ooit rekening is gehouden met de mogelijke reacties.

Il est extrêmement important que le Parlement ne rejette pas le rapport d'Amnesty International. En effet, ses rapports ont toujours été équilibrés, ils ont toujours mis en lumière les violations des droits de l'homme, indépendamment de l'accueil qui leur serait réservé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben amnesty international' ->

Date index: 2024-06-18
w