Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de mensen in onze lidstaten zulke hoge " (Nederlands → Frans) :

Zelden hebben de mensen in onze lidstaten zulke hoge verwachtingen gehad, verwachtingen over moedige en gezamenlijke besluiten van hun leiders over de brandende kwestie van de euro en de schuldencrisis, maar ook over economische governance.

Rarement attente aura été aussi grande dans l’opinion publique de nos différents pays, attente de décisions courageuses et unies de la part de leurs dirigeants sur la question brûlante de l’euro et de la crise de la dette, mais aussi sur la gouvernance économique.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Nu, twee weken na de presentatie van onze agenda, doen we concrete voorstellen voor de uitvoering ervan. Wij hebben daarbij één belangrijk doel: levens redden en mensen in nood, of zij zich nu op zee, in de EU of in derde landen bevinden, bescherming bieden in de EU. Daartoe versterken we onze samenwerking me ...[+++]

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente, s'est également exprimée: «Deux semaines après l'adoption de notre agenda, nous présentons aujourd'hui des propositions concrètes pour sa mise en œuvre, avec un but principal: sauver rapidement des vies et assurer aux personnes ayant besoin d'asile une protection dans l'UE, qu'elles se trouvent en mer, sur le territoire de l'Union ou dans un pays tiers.


Voorzitter, de lidstaten moeten zelf blijven beslissen over de toelating van migranten op hun grondgebied en zo lang er in onze lidstaten mensen zonder werk zijn, blijf ik twijfels hebben bij de noodzaak om legale immigratie te stimuleren.

– (NL) Monsieur le Président, les États membres doivent continuer à décider par eux-mêmes de l’admission d’immigrants sur leur territoire et, tant qu’il reste des chômeurs dans nos États membres, je continue à douter de la nécessité de stimuler l’immigration légale.


Dit is een constructief compromis waarin de verdiensten van de interne markt worden gecombineerd met zekerheid op de arbeidsmarkt, en waarmee bovendien de openbare diensten worden beschermd waartoe de mensen in onze lidstaten en regio’s momenteel toegang hebben.

Il s’agit d’un compromis constructif qui combine les mérites du marché intérieur avec la sécurité du marché du travail et protège par ailleurs les services publics auxquels ont accès à l’heure actuelle les citoyens dans les régions et les États membres de l’Union.


De werkloosheid neemt niet significant af, de ontstane banen zijn niet van hoge kwaliteit en we staan toe dat mensen in de lidstaten van de EU armoede lijden ondanks dat ze een baan hebben.

Le taux de chômage ne baisse pas de façon sensible. Les emplois créés ne sont pas de bonne qualité. Nous acceptons que certains habitants de l’UE vivent dans la pauvreté malgré qu’ils travaillent.


De meeste lidstaten hebben zulke hoge schulden dat ze geen nieuwe leningen meer mogen opnemen, maar hun enorme schulden juist moeten aflossen. Desalniettemin dromen vele van hen van grote trans-Europese projecten.

Il ne s’agit donc que d’amorcer la pompe, modestement. La plupart des États membres sont tellement endettés qu’ils ne peuvent pas faire de nouveaux emprunts, mais sont obligés au contraire de payer leurs énormes dettes. Néanmoins, beaucoup d’entre eux rêvent de grands projets transeuropéens.


NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat, hoewel in de meeste lidstaten eenieder in aanmerking komt voor gezondheidszorg, veel mensen in de praktijk problemen ondervinden bij het toegang verwerven tot gezondheidsdiensten wanneer zij die nodig hebben , en dat het aantal mensen dat melding maakt van niet-vervulde zorgbehoeften als gevolg van de hoge kosten, d ...[+++]

CONSTATE AVEC INQUIÉTUDE que, si la plupart des États membres proposent une couverture universelle, dans la pratique, nombreux sont ceux qui rencontrent des problèmes pour avoir accès aux services de soins de santé quand ils en ont besoin et que, pour des raisons de coûts ou de distance par rapport à l’endroit où des soins de santé peuvent être apportés, ou encore à cause de l’existence de listes d’attente, la proportion de personnes signalant des besoins de santé non satisfaits a augmenté dans plusieurs États membres durant la crise économique


NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat, hoewel in de meeste lidstaten eenieder in aanmerking komt voor gezondheidszorg, veel mensen in de praktijk problemen ondervinden bij het toegang verwerven tot gezondheidsdiensten wanneer zij die nodig hebben (10), en dat het aantal mensen dat melding maakt van niet-vervulde zorgbehoeften als gevolg van de hoge kosten, d ...[+++]

CONSTATE AVEC INQUIÉTUDE que, si la plupart des États membres proposent une couverture universelle, dans la pratique, nombreux sont ceux qui rencontrent des problèmes pour avoir accès aux services de soins de santé quand ils en ont besoin (10) et que, pour des raisons de coûts ou de distance par rapport à l’endroit où des soins de santé peuvent être apportés, ou encore à cause de l’existence de listes d’attente, la proportion de personnes signalant des besoins de santé non satisfaits a augmenté dans plusieurs États membres durant la crise économique (11);


Is het niet juist in zulke gevallen van ernstig psychisch lijden dat onze medici, psychiaters en psychologen tot taak hebben al het mogelijke te doen om die mensen nieuwe perspectieven of levensdoelen te geven?

Dans de tels cas de souffrance psychique grave, nos médecins, psychiatres et psychologues n'ont-ils pas pour mission de faire l'impossible pour offrir à ces personnes de nouvelles perspectives de vie ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de mensen in onze lidstaten zulke hoge' ->

Date index: 2021-09-05
w