Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben deze gevechten ertoe geleid » (Néerlandais → Français) :

Tezamen hebben deze raadplegingen ertoe geleid dat de Commissie meer dan 200 besluiten heeft goedgekeurd met betrekking tot de uitvoering van de specifieke programma's.

Au total, ces consultations ont abouti à l’adoption par la Commission de plus de 200 actes relatifs à l’exécution des programmes spécifiques.


Samen met de verplichting om het publiek informatie te verschaffen hebben de grenswaarden ertoe geleid dat het publiek en de politiek zich bewuster zijn geworden van problemen met de luchtkwaliteit.

Les valeurs limites, combinées à la nécessité d'informer le public, ont amélioré la prise de conscience publique et politique concernant les problèmes de qualité de l'air.


Budgetbeperkingen hebben ertoe geleid dat vele organisaties voor kwaliteitsborging zich hebben geconcentreerd op de kernactiviteiten binnen het nationale systeem waar zij actief zijn[49]. Maar nu het hoger onderwijs meer mondiaal verbonden wordt, moet kwaliteitsborging zich ontwikkelen om het vertrouwen te scheppen dat nodig is voor internationale samenwerking van hogeronderwijsinstellingen.

En raison des restrictions budgétaires, de nombreuses AAQ se sont concentrées sur des activités fondamentales au sein de leurs systèmes nationaux[49]. Cependant, l’enseignement supérieur devenant plus connecté à l’échelle mondiale, l’AQ doit se développer afin d’instaurer la confiance dont les EES ont besoin pour coopérer sur le plan international.


Toch hebben bepaalde factoren ertoe geleid dat er nog minder werd uitgegeven :

Toutefois, certains facteurs ont fait que les dépenses ont été encore moins importantes que prévu :


De aldus gemaakte keuze heeft ertoe geleid dat de stellers van het ontwerp geen enkele bepaling hebben opgenomen die opgesteld zou zijn naar het voorbeeld van de artikelen 11, 12 en 13 van het Verdrag van's Gravenhage van 1985, waarop ze naar hun beweringen nochtans hebben gesteund.

Le parti ainsi pris a conduit les auteurs à exclure du projet tout texte conçu sur le modèle des articles 11, 12 et 13 de la Convention de La Haye de 1985, dont ils déclarent cependant s'être inspirés.


In de jaren 70 hebben de bijwerkingen ertoe geleid dat dit vaccin door het medisch korps en het publiek ter discussie werd gesteld. In enkele geïndustrialiseerde landen is het whole cell vaccin zelfs uit de nationale vaccinatieprogramma's gehaald met als gevolg een spectaculaire toename van het aantal gevallen van kinkhoest (2).

Dans les années 70, les problèmes d'innocuité ont conduit à remettre en cause ce vaccin aux yeux du corps médical et du public et, dans quelques pays industrialisés, le vaccin entier a même été retiré des programmes nationaux de vaccination, avec pour conséquence une recrudescence spectaculaire des cas de coqueluche (2).


Op Europees niveau hebben vernieuwde werkmethodes ertoe geleid dat het bewustzijn van de actoren is gewekt en dat zij gebruik maken van de beschikbare instrumenten.

Au niveau européen, des méthodes de travail renouvelées ont permis de sensibiliser les acteurs et de favoriser l'appropriation des outils.


In bepaalde gevallen hebben deze procedures ertoe geleid dat een uitvoervergunning werd geweigerd.

Le résultat de ces procédures a conduit dans certains cas, au refus de la demande d'autorisation d'exportation présentée.


De studie, waaraan de exploitant, het ingenieursbureau van Tractebel, de erkende instelling en het FANC hebben meegewerkt, heeft ertoe geleid dat er een actieplan komt voor het geval er naar aanleiding van een dergelijk ongeluk brand zou uitbreken. Dit plan zou vóór het einde van het jaar voltooid moeten zijn.

Par ailleurs, il a été signalé que la réalisation de cette étude, qui a impliqué l'exploitant, le bureau d'ingénieurs Tractebel, l'organisme agréé et l'AFCN, a eu pour conséquence l'élaboration d'un plan d'action relatif notamment à la gestion d'incendies qui pourraient résulter d'un tel accident.


Er zijn ook berichten van interne dissidentie tussen de rebellen van M23 onderling, die trouwens geleid hebben tot gevechten tussen de diverse fracties binnen deze rebellenbeweging.

On apprend aussi l'existence de dissidences internes entre les rebelles du M23, qui ont d'ailleurs mené à des combats entre diverses fractions au sein de ce mouvement rebelle.


w