Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben dus veel meer " (Nederlands → Frans) :

In werkelijkheid speelt het merendeel van de gokkers, zeker zij die een probleem aan het ontwikkelen zijn of hebben, met hoge bedragen en verliezen zij per uur dus veel meer dan 70 euro (kansspelinrichting klasse I), 25 euro (klasse II) of 12,50 euro (klasse III en IV).

En réalité, la majorité des joueurs, surtout ceux qui développent ou qui ont déjà un problème de jeu, misent de grosses sommes et perdent ainsi, par heure, beaucoup plus que les 70 euros (dans un établissement de jeux de hasard de classe I), 25 euros (classe II) ou 12,50 euros (classes III et IV) autorisés.


In werkelijkheid speelt het merendeel van de gokkers, zeker zij die een probleem aan het ontwikkelen zijn of hebben, met hoge bedragen en verliezen zij per uur dus veel meer dan 70 euro (kansspelinrichting klasse I), 25 euro (klasse II) of 12,50 euro (klasse III en IV).

En réalité, la majorité des joueurs, surtout ceux qui développent ou qui ont déjà un problème de jeu, misent de grosses sommes et perdent ainsi, par heure, beaucoup plus que les 70 euros (dans un établissement de jeux de hasard de classe I), 25 euros (classe II) ou 12,50 euros (classes III et IV) autorisés.


Dit is dus uitermate politiek van aard, en dus veel meer dan loutere legistiek.

Il s'agit donc d'une question éminemment politique, qui dépasse largement la pure légistique.


Er is berekend dat van nu tot 2050 jaarlijks 1,5 % van het bruto nationaalproduct, of 270 miljard euro, meer moet worden geïnvesteerd, waarvan het grootste deel zal gaan naar transport, zowel infrastructuur als voertuigen, naar gebouwen en naar de elektriciteitssector. Er zijn dus veel meer investeringen nodig, niet alleen van de publieke sector, maar ook via publiek-private samenwerking.

Il a été calculé qu'à partir d'aujourd'hui jusqu'en 2050, il faudra réaliser des investissements supplémentaires correspondant chaque année à 1,5 % du produit national brut, soit 270 milliards d'euros, dont la majeure partie ira aux transports (tant pour les infrastructures que pour les véhicules), aux bâtiments et au secteur de l'électricité.Il faudra donc consentir beaucoup plus d'investissements, pas uniquement à l'initiative du secteur public, mais aussi grâce à des collaborations entre le public et le privé.


Wij moeten hier echter pragmatisch in zijn en geen oplossingen voorstellen die veel te ver van de reële verwachtingen van het publiek af staan, en dus veel meer trachten in te spelen op een vraag die er nu nog niet is.

Mais nous devons le faire avec pragmatisme, en évitant de proposer des solutions déconnectées des attentes et des réalités, et donc d'anticiper trop fortement une demande qui n'existe pas encore.


We moeten reguleren op het niveau van de interne markt; we hebben dus veel meer gecentraliseerde wetgeving nodig op Europees niveau.

Il faut réguler à l'échelle du marché unique, c'est-à-dire que nous avons besoin d'une régulation beaucoup plus centralisée à l'échelle européenne.


Met de aanneming van deze tekst in eerste lezing zal het aantal producten met een milieukeur worden verhoogd en zullen de consumenten dus veel meer keuzemogelijkheden hebben bij hun aankopen.

L’adoption de ce texte en première lecture augmentera le nombre des produits porteurs du label écologique, offrant ainsi un beaucoup plus grand choix aux consommateurs lors de leurs achats.


De parketten die ze in het informaticasysteem geregistreerd hebben zullen in tabel 3 dus veel meer sepots kennen en relatief gezien minder zaken voor de rechtbank brengen dan deze die ze al meerdere jaren afhandelen middels een VPV.

Les parquets qui les ont enregistrés dans le système informatique connaîtront donc, dans le tableau 3, beaucoup plus de classements sans suite et feront parvenir au tribunal relativement moins d'affaires que ceux qui les traitent depuis plusieurs années au moyen d'un PVS.


Aangezien het om een verordening gaat, is de tekst rechtstreeks bindend voor alle lidstaten, en hij zal dus veel meer effect hebben dan om het even welke richtlijn die tot de lidstaten wordt gericht.

Le fait qu’il s’agisse d’un règlement le rend contraignant dans tous les États membres et lui confère davantage d’influence que toute directive imposée à ceux-ci.


Sommige landen hebben verschillende sectoren en moeten dus veel meer gegevens verzamelen, waardoor zij benadeeld worden tegenover andere landen met minder gegevens, omdat zij dit moeten doen binnen dezelfde termijn.

Certains possèdent différents secteurs et, au vu du volume de données qu'ils doivent transmettre, ils pourraient se sentir lésés par rapport à ceux qui ont un volume moins important si on leur impose les mêmes délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben dus veel meer' ->

Date index: 2022-12-08
w