Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben echter actuele " (Nederlands → Frans) :

Actuele griffiers en secretarissen met een universitair diploma zullen worden geïntegreerd in niveau B. Zij hebben echter een hoge slaagkans om te bevorderen tot niveau A. Zij kennen immers het reilen en zeilen binnen een griffie en een parket en het feit dat zij een universitair diploma behaalden getuigt van bepaalde competenties en vaardigheden.

Les greffiers et les secrétaires actuels titulaires d'un diplôme universitaire seront intégrés dans le niveau B. Ils ont toutefois de grandes chances d'être promus au niveau A. Ils savent en effet comment un parquet fonctionne au quotidien et leur diplôme universitaire témoigne de certaines compétences et aptitudes.


(23 bis) Gezien de nieuwe communicatietechnologieën die ervoor kunnen helpen zorgen dat de reizigers op het moment van de boeking toegang hebben tot actuele informatie, en gezien de toenemende tendens om pakketreizen online te boeken, zijn er echter geen specifieke regels meer nodig die gedrukte brochures verplicht stellen.

(23 bis) Toutefois, compte tenu des nouvelles technologies de communication, qui peuvent contribuer à garantir l'accès des voyageurs à des informations actualisées au moment de la réservation et de la tendance croissante à la réservation de voyage en ligne, il n'est plus nécessaire de prévoir des règles spéciales pour les brochures.


Aangezien de aanmerking van MSI's moet worden gebaseerd op actuele gegevens afkomstig van de steekproef onder grote mondiale bankgroepen, waarvan sommige een vergunning in derde landen hebben, zullen de nodige gegevens echter niet voor de tweede helft van elk jaar beschikbaar zijn.

Cependant, comme le recensement des EISm doit être basé sur des données à jour relatives à l'échantillon de grands groupes bancaires à l'échelle mondiale, dont certains sont agréés dans des pays tiers, les données nécessaires ne seront pas disponibles avant le second semestre de chaque année.


In een verslag dat zij in 1993 voor het Arbitragehof hebben opgesteld, beweren de heren Melchior en De Greve echter dat als het probleem van de controle op de verenigbaarheid van de constituerende EG-verdragen met de Grondwet aan het Arbitragehof werd voorgelegd, « la question de la compétence de celle-ci ne pourrait être tranchée sans tenir compte de l'article 25bis (actuellement 34) de la Constitution ».

Toutefois, dans un rapport que MM. Melchior et De Greve ont établi en 1993 pour la Cour d'arbitrage, il est affirmé que, si le problème du contrôle à exercer sur la compatibilité des traités instituant les Communautés européennes au regard de la Constitution était soumis à la Cour d'arbitrage, « la question de la compétence de celle-ci ne pourrait être tranchée sans tenir compte de l'article 25bis (actuellement 34) de la Constitution ».


Potentiële investeerders hebben echter actuele informatie nodig over de korte- en langetermijnontwikkelingen op de markt.

Quoi qu'il en soit, les investisseurs potentiels ont besoin d'informations à jour sur l'évolution à court et à moyen terme du marché.


Potentiële investeerders hebben echter actuele informatie nodig over de korte- en langetermijnontwikkelingen op de markt.

Quoi qu'il en soit, les investisseurs potentiels ont besoin d'informations à jour sur l'évolution à court et à moyen terme du marché.


De informatie-uitwisseling zou echter wel mededingingsbeperkende gevolgen hebben in de zin van artikel 101, lid 1, omdat kennis van de werkelijke actuele prijzen vermoedelijk tot coördinatie (d.w.z. afstemming) van het concurrentiegedrag van de ondernemingen zou leiden.

Néanmoins, l'échange d'informations donnerait lieu à des effets restrictifs sur la concurrence au sens de l'article 101, paragraphe 1, car le fait de connaître les prix actuels effectifs d'un concurrent pourrait faciliter une coordination (c'est-à-dire l'alignement) du comportement concurrentiel des entreprises.


Rekening houdend met de bepalingen van artikel 18 worden alle voor de actuele dienstverlening benodigde functies in aanmerking genomen voor netto-bijkomende tewerkstelling echter slechts in zoverre zij een direct effect hebben op de vermindering van de arbeidsdruk van het actuele personeel in de instellingen.

Compte tenu des dispositions de l'article 18, toutes les fonctions nécessaires à la prestation de services actuelle sont prises en compte comme emploi supplémentaire net, dans la seule mesure toutefois où elles ont un effet direct sur la réduction de la charge de travail du personnel actuel dans les institutions.


4. De EU en de VS moeten echter altijd de gelegenheid hebben om belangrijke actuele kwesties en opkomende problemen te bespreken.

4. Il faudrait toutefois toujours faire en sorte que l'UE et les États-Unis puissent débattre des questions prioritaires du moment et des nouveaux sujets de préoccupation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben echter actuele' ->

Date index: 2023-12-19
w