Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gekregen jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

Art. 14. De diensten voor kinderopvang bieden de personen die werkzaam zijn in de kinderopvang en die een opdracht van hen hebben gekregen, jaarlijks minstens tien uur gratis voortgezette opleiding aan.

Art. 14. Chaque année, les services d'accueil proposent aux personnes actives dans l'accueil d'enfants et mandatées par eux une offre gratuite de formations continues représentant au moins dix heures.


Art. 11. De personeelsleden waarvan de lijst in bijlage 3 van dit besluit is opgenomen, die in 2011 zes bijkomende jaarlijkse verlofdagen hebben gekregen vergeleken met het aantal dagen van jaarlijks vakantieverlof bedoeld in 167 van dit besluit, behouden, ten persoonlijke titel, het voordeel van deze maatregel met de dubbele voorwaarde dat zij hun functies onophoudelijk uitoefenen en blijven uitoefenen op een onderwijscampus of een PMS-centrum en dat het jaarlijks vakantieverlof volledig opgenomen wordt tijdens ...[+++]

Art. 11. Les membres du personnel, dont la liste est reprise en annexe 3 du présent arrêté, qui ont bénéficié en 2011 de six jours de congé annuel supplémentaires par rapport au nombre de jours de congé annuel de vacances visé à l'article 167 du présent arrêté, conservent, à titre personnel, le bénéfice de cette mesure à la double condition qu'ils exercent et continuent d'exercer en permanence leurs fonctions sur un campus d'enseignement ou au centre PMS et que le congé annuel de vacances soit entièrement pris pendant les périodes de vacances scolaires.


Jeugdorganisaties die nog geen ondersteuning van de Regering hebben gekregen, kunnen hun concept jaarlijks tot uiterlijk 31 mei indienen.

Les organisations de jeunesse qui n'ont pas encore été soutenues par le Gouvernement peuvent introduire leur concept pour le 31 mai de chaque année.


6. De vakbonden dienen jaarlijks een evaluatie in te dienen over de projecten waarvoor ze een toelage gekregen hebben.

6. Les syndicats remettent annuellement une évaluation des projets pour lesquels ils ont reçu une allocation.


8. Hoeveel inspecteurs hebben jaarlijks een bijscholing gekregen sinds 2006?

8. Combien d'inspecteurs ont-ils bénéficié d'une formation complémentaire chaque année de puis 2006 ?


c) een basisvorming van 24 uur gekregen hebben en jaarlijks een permanente vorming van 8 uur volgen, waarvan het programma werd goedgekeurd door de FOD Volksgezondheid.

c) avoir reçu une formation de base de 24 heures et suivre chaque année une formation permanente de 8 heures, dont le programme est approuvé par le SPF Santé publique.


b) ten laatste op 30 juni 2010 een basisvorming van 24 uur gekregen hebben en jaarlijks een permanente vorming van 8 uur volgen, waarvan het programma werd goedgekeurd door de FOD Volksgezondheid.

b) ont reçu au plus tard le 30 juin 2010 une formation de base de 24 heures et suivent chaque année une formation permanente de 8 heures, dont le programme a été approuvé par le SPF Santé publique.


Specifiek voor leningen worden jaarlijks ongeveer 400 aanvragen ingediend, waarvaan er 205 gunstig gevolg hebben gekregen in 2005 en waaraan toen het volledige budget effectief werd besteed.

Le budget est chaque année entièrement utilisé. En ce qui concerne spécifiquement les prêts, environ 400 demandes sont introduites annuellement; en 2005, une suite favorable a été accordée à 205 demandes et l'ensemble du budget de l'époque y a été effectivement consacré.


66. vertrouwt erop dat efficiency, doorzichtigheid en het afleggen van verantwoording verbeteren van de introductie van een systeem waarin van elke directeur-generaal of ieder diensthoofd een jaarlijks activiteitenverslag wordt verlangd, vergezeld van een verklaring over de mate van vertrouwen in de doelmatigheid van de controles van zijn/haar afdeling, en wel zodanig dat zij als instrument zelfs een sleutelfunctie hebben gekregen in de jaarlijkse beoordeling van het begrotingsbeheer door de Rekenkamer;

66. est d'avis que l'efficacité, la transparence et la responsabilité s'améliorent grâce à l'instauration d'un système exigeant de chaque directeur général ou de chaque chef de service un rapport d'activité annuel accompagné d'une déclaration sur le niveau de confiance dans l'efficacité des contrôles de son département, à telle enseigne que celui-ci est devenu un instrument essentiel de l'évaluation annuelle par la Cour des comptes de la gestion budgétaire;


4. Hoeveel invoeguitzendkrachten, opgesplitst per regio, hebben in de periode 2003-2007 jaarlijks effectief een contract als invoeginterim gekregen?

4. Combien d'intérimaires d'insertion par an, et par région, ont-ils effectivement obtenu un contrat d'intérim d'insertion sur la période 2003-2007?


w