Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben het directiecomité ertoe gebracht » (Néerlandais → Français) :

De beperkte omvang van dat arrondissement en de wens van de Duitstalige Gemeenschap om een eigen structuur te hebben, hebben de wetgever ertoe gebracht om Eupen één korpschef te geven voor alle rechtbanken, namelijk de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, en één overkoepelende hoofdgriffier voor alle griffies (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, pp. 24 en 36; Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/007, p. 7).

La taille limitée de cet arrondissement et le souhait de la Communauté germanophone de disposer d'une structure propre ont amené le législateur à attribuer à Eupen un seul chef de corps pour tous les tribunaux, à savoir le président du tribunal de première instance, et un greffier en chef de coordination pour tous les greffes (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2858/001, pp. 24 et 36; Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2858/007, p. 7).


De snelle opkomst en verspreiding van deze stoffen hebben nationale autoriteiten ertoe gebracht deze aan diverse beperkende maatregelen te onderwerpen.

La rapidité d'apparition et de propagation de ces substances ont conduit les autorités nationales à adopter différentes mesures de restriction à leur égard.


De veranderingen in de betrekkingen van de EU met haar buurlanden en de ontwikkelingen in die landen, met name de opkomst van de Arabische lente, hebben de EU ertoe gebracht haar strategische beleidskader voor de betrekkingen met de buurlanden te herzien.

Les changements intervenus dans les relations de l'Union avec les pays voisins et l'évolution de la situation dans ceux-ci, notamment la survenance du Printemps arabe, ont conduit l'Union à redéfinir son cadre politique stratégique pour les relations avec les pays voisins.


Technische en economische ontwikkelingen hebben de lidstaten ertoe gebracht het stelsel van bijzondere of uitsluitende rechten op telecommunicatiegebied te herzien.

Des développements techniques et économiques ont amené les États à revoir le système de droits spéciaux ou exclusifs dans le domaine des télécommunications.


Klachten over hindernissen voor toegang van nieuwe spelers tot de markt en moeilijkheden voor consumenten om vrij hun leverancier te kiezen hebben de Commissie ertoe gebracht een onderzoek op te zetten naar de functionering van de elektriciteits- en gasmarkten.

Des plaintes sur les barrières à l'entrée sur le marché ou encore sur les difficultés des consommateurs de choisir leur fournisseur ont amené la Commission à ouvrir une enquête sur le fonctionnement des marchés du gaz et de l'électricité.


De snelle opkomst en verspreiding van deze stoffen en de potentiële gevaren die zij met zich brengen, hebben nationale autoriteiten ertoe gebracht deze aan diverse beperkende maatregelen te onderwerpen.

La rapidité d’apparition et de propagation de ces substances, ainsi que les risques potentiels qui leur sont associés, ont conduit les autorités nationales à adopter différentes mesures de restriction à leur égard.


De algemene activiteiten van de oude eenheid voor fraudebestrijding en, sinds 1999, van het Bureau, hebben de Commissie ertoe gebracht om een reeks wetgevingsinitiatieven te ontplooien die een begin vormen van de wettelijke basis die het resultaat is van een algemene benadering die wordt aangevuld met de instrumenten van de eerste en derde pijler.

Les activités générales de l'ancienne unité antifraude et, depuis 1999, de l'Office, ont conduit la Commission à développer une série d'initiatives législatives qui constituent les premiers éléments du socle réglementaire résultant d'une approche globale intégrant de façon complémentaire les instruments du premier et troisième piliers.


De recente richtlijnen die de basis leggen voor de totstandkoming van een gemeenschappelijk kader voor toegang tot de spoorweginfrastructuur, vergunningen en veiligheidscertificaten en voor de geleidelijke vaststelling van interoperabiliteitsnormen voor spoorwegsystemen binnen het nieuwe open kader voor internationale vrachtdiensten, hebben de Commissie ertoe gebracht een specifieke structuur in het leven te roepen in de vorm van een agentschap, in overeenstemming met de nieuwe richtsnoeren van het Witboek over Europese governance.

À la suite de l'adoption récente de directives qui prévoient la mise en place d'un cadre commun pour l'accès à l'infrastructure ferroviaire, pour les licences et les certificats de sécurité et pour l'élaboration progressive de normes d'interopérabilité pour les systèmes ferroviaires au sein du nouveau cadre ouvert des transports internationaux de marchandises, la Commission est amenée à créer une structure spécifique sous la forme d'une agence, conformément à l'orientation nouvelle donnée dans le Livre blanc sur la gouvernance européenne.


- De overeenkomsten tussen ammoniumnitraat en kaliumnitraat hebben uw rapporteur ertoe gebracht kaliumnitraat toe te voegen aan de lijst van met name genoemde stoffen, evenwel met een onderscheid tussen kaliumnitraat in kristalvorm en in korrelvorm. Deze laatste variant is gebruikelijker in de landbouw en kan volgens gecertificeerde tests, die door de "Recommendations on the Transport of Dangerous Goods : manual of Tests and Criteria" van de Verenigde Naties worden voorgeschreven, eigenlijk niet ...[+++]

Les analogies entre les nitrates d'ammonium et de potassium ont conduit le rapporteur à insérer ce dernier dans les substances dangereuses, tout en faisant la distinction entre la forme cristalline et la forme granulée, la plus commune dans l'usage agricole quoique à considérer aussi comme comburante selon les essais certifiés et définis par le manuel des tests et des critères des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses de l'ONU.


De aanzienlijke vertraging die het ratificatieproces in een aantal lidstaten heeft opgelopen en de omvang van de schade ingevolge fraude en economische en financiële misdrijven ten nadele van de begroting van de Gemeenschap, hebben de Commissie ertoe gebracht het onderhavige voorstel voor een richtlijn in te dienen.

Le retard considérable accumulé par certains États membres pour procéder à la ratification de ces instruments et l'ampleur des préjudices causés au budget de la Communauté par la fraude et la criminalité économique et financière, ont obligé la Commission à présenter le présent projet de directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het directiecomité ertoe gebracht' ->

Date index: 2022-10-27
w