Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben hun eigen bilaterale akkoorden " (Nederlands → Frans) :

- tussen een onderneming en één of meer onderzoeksorganisaties, waarbij deze laatste ten minste 10 % van de in aanmerking komende kosten dragen en het recht hebben hun eigen onderzoeksresultaten te publiceren.

- entre une entreprise et un ou plusieurs organismes de recherche, ces derniers supportant au moins 10 % des coûts admissibles et ayant le droit de publier les résultats de leurs propres recherches.


De lidstaten hebben hun eigen bilaterale akkoorden en voeren hun eigen initiatieven uit in de ontwikkelingslanden die niet via het EOF of andere fondsen van de Gemeenschap gefinancierd worden.

Les États membres ont leurs propres accords bilatéraux et mènent leurs propres initiatives avec les pays en voie de développement, qui ne sont pas financées via le Fonds européen de développement ou d'autres fonds communautaires.


De VN-organisaties hebben hun eigen controlemechanismen die de lidstaten, en ook België, in de beheerraden goedgekeurd hebben.

Les agences de l'ONU ont leurs propres mécanismes de contrôle qui ont été approuvés par les États membres dont la Belgique.


De gegevens worden ook gedeeld met Europol, en de inlichtingendiensten hebben hun eigen kanalen om info uit te wisselen.

Les informations sont partagées par Europol et les services de renseignements ont leurs propres canaux pour échanger l'information.


Ook het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (KBIN) en de Koninklijke Sterrenwacht van België (KSB) hebben hun eigen onderzoeksinfrastructuur en -voorzieningen in verband met hun eigen specialisatie of missie.

L'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (IRSNB) et l'Observatoire royal de Belgique (ORB) possèdent également leurs propres infrastructures et équipements de recherche en rapport avec leur propre spécialisation ou mission.


De gegevens worden ook gedeeld met EUROPOL, en de inlichtingendiensten hebben hun eigen kanalen om info uit te wisselen.

Les données sont partagées avec EUROPOL et les services de renseignement ont leurs propres canaux d'échange des informations.


2. a) Thalys treinbestuurders en trein-managers hebben hun eigen lokalen, ofwel binnen een gebouw van de NMBS (daarvoor bestaat er een huurcontract "at cost +"), ofwel buiten (huurcontract aan marktprijs). b) THI Factory maakt geen gebruik van lokalen van Infrabel.

2. a) Les conducteurs de train et chefs de bord Thalys disposent de leurs propres locaux, soit dans un bâtiment de la SNCB (il existe dans ce cas un contrat locatif "at cost +"), soit à l'extérieur (contrat locatif au prix du marché). b) THI Factory n'utilise pas de locaux d'Infrabel.


De verzoekende partij voert voorts aan dat de adviserende geneesheren ten onrechte anders zouden worden behandeld dan artsen die zowel in een ziekenhuis als in een eigen praktijk werken, en die in het ziekenhuis hun honorarium beperken tot de bedragen die zijn vermeld in de in artikel 50 van de ZIV-Wet bedoelde akkoorden, maar in hun eigen praktijk niet geconventioneerd zijn.

Le requérant fait par ailleurs valoir que les médecins-conseils seraient à tort traités différemment des médecins travaillant aussi bien dans un hôpital que dans leur propre cabinet, qui limitent leurs honoraires à l'hôpital aux montants indiqués dans les accords prévus par l'article 50 de la loi AMI, mais qui ne sont pas conventionnés dans leur propre cabinet.


Daarbovenop wil de minister bilaterale akkoorden afsluiten met landen die hiervoor ontvankelijk zijn en waarmee we gedetineerden uit te wisselen hebben.

En outre, le Ministre souhaite conclure des accords bilatéraux avec les pays y consentant et avec lesquels nous devons échanger des détenus.


Bilaterale akkoorden die betrekking hebben op een koppeling van de Gemeenschapsregeling aan andere verhandelingsstelsels om een gemeenschappelijk stelsel te vormen of waarbij rekening wordt gehouden met gelijkwaardige maatregelen om dubbele regelgeving te voorkomen, kunnen een stap in de richting van een mondiaal akkoord zijn.

La conclusion d’accords bilatéraux ayant pour effet d’associer le système communautaire à d’autres systèmes d’échange afin de constituer un système commun ou l’adoption de mesures équivalentes destinées à éviter l’existence d’une double réglementation pourrait constituer une étape sur la voie d’un accord mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hun eigen bilaterale akkoorden' ->

Date index: 2022-11-07
w