Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben in congo zouden gecontroleerd moeten " (Nederlands → Frans) :

De Westerse ondernemingen die van die rijkdommen profiteren en die belangen hebben in Congo zouden gecontroleerd moeten worden, zoals dat ook door de Amerikaanse wet wordt opgelegd door de verplichting informatie (bronnen, hoeveelheden) in de jaarbalans op te nemen wanneer er grondstoffen worden gebruikt uit mijnen die in Afrikaanse conflictzones zijn gelegen.

Les entreprises occidentales qui sont bénéficiaires de ces ressources et qui ont des intérêts au Congo devraient-elles être contrôlées, à l'instar de ce qui est prévu par la législation américaine qui impose une mention au bilan (sources, quantités) en cas d'utilisation de ressources minières provenant d'une zone en conflit en Afrique ?


De Westerse ondernemingen die van die rijkdommen profiteren en die belangen hebben in Congo zouden gecontroleerd moeten worden, zoals dat ook door de Amerikaanse wet wordt opgelegd door de verplichting informatie (bronnen, hoeveelheden) in de jaarbalans op te nemen wanneer er grondstoffen worden gebruikt uit mijnen die in Afrikaanse conflictzones zijn gelegen.

Les entreprises occidentales qui sont bénéficiaires de ces ressources et qui ont des intérêts au Congo devraient-elles être contrôlées, à l'instar de ce qui est prévu par la législation américaine qui impose une mention au bilan (sources, quantités) en cas d'utilisation de ressources minières provenant d'une zone en conflit en Afrique ?


Zodra de pups de leeftijd van 12 weken hebben bereikt, zouden ze moeten worden gevaccineerd tegen rabiës.

Dès que les chiots auraient atteint l'âge de 12 semaines, ils devraient être vaccinés contre la rage.


De inspanningen zouden vooral moeten gaan naar het verbeteren van de deelname aan het huidige opsporingsprogramma want 75 % van de baarmoederhalskankers wordt ontdekt bij vrouwen die geen adequate screening hebben ondergaan.

Il faudrait surtout concentrer nos efforts sur le renforcement de la participation au programme de dépistage actuel car 75 % des cancers du col de l'utérus ont été découverts chez les femmes qui n'ont pas subi de dépistage adéquat.


Het Rekenhof oordeelde in zijn 165e Boek dat NIRAS, om tot meer transparantie te komen, van de betrokken derden zou moeten verkrijgen dat de provisies die ze ter uitvoering van contractuele waarborgen hebben aangelegd, afzonderlijk zouden worden geboekt in hun jaarrekening en dat de geboekte bedragen naar behoren zouden worden ...[+++]

Pour plus de transparence en la matière, la Cour des comptes a estimé dans son 165e cahier d'observation qu'il conviendrait que l'ONDRAF obtienne des tiers concernés que les provisions qu'ils ont constituées en exécution des garanties contractuelles apparaissent distinctement dans leurs comptes annuels et que les montants imputés soient dûment certifiés.


Die instellingen zouden dus direct gecontroleerd moeten worden door de parlementen en de regeringen van de lidstaten. Dit impliceert dat systematisch verslag wordt uitgebracht aan die parlementen en regeringen, dat vragen gesteld kunnen worden en dat parlementaire afvaardigingen kunnen deelnemen aan de algemene vergaderingen van die instellingen.

Il devrait donc y avoir un contrôle politique direct de ces organismes par les parlements et les gouvernements des États membres impliquant des rapports systématiques auxdits parlements et gouvernements, la possibilité de poser des questions et la participation de délégations parlementaires aux assemblées générales de ces organismes.


De toekenning van dit recht aan de personen die een verklaring van benadeelde persoon hebben afgelegd, zal worden « gecontroleerd » door (naargelang van het stadium van de procedure) de onderzoeksrechter of de procureur des Konings, die bevoegd worden om te verhinderen dat informatie wordt verstrekt aan slachtoffers die er misbruik van zouden kunnen maken.

Le fait d'accorder ce droit aux personnes ayant effectué une déclaration de personne lésée sera « contrôlé » par le pouvoir donné au juge d'instruction ou au procureur du Roi (selon le stade de la procédure) d'empêcher la diffusion d'informations aux victimes qui pourraient en abuser.


Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souvent une incom ...[+++]


6. Bij de grote problemen waarmee e-commerce handelaren worden geconfronteerd, heeft Comeos in het bijzonder onderlijnd: - dat er een nood aan flexibiliteit en aan competitieve loonkost zou bestaan; - dat nieuwe competenties zouden moeten worden ontwikkeld; - dat e-commerce zou gehinderd worden door een ongelijke fiscaliteit ten aanzien van het buitenland en dat het zou gepast zijn om een fiscaliteit te hebben ...[+++]

6. Parmi les gros problèmes auxquels sont confrontées les boutiques en lignes, Comeos a souligné notamment: - qu'il y aurait un besoin de flexibilité et de coûts du travail compétitif; - que de nouvelles compétences devraient être développées; - que l'e-commerce serait entravé par une fiscalité inégale par rapport à l'étranger et qu'il conviendrait d'avoir une fiscalité facilitant le commerce électronique; - que les commerçants auraient besoin de services de paiement fiables, disponibles, gérables et payables; - qu'en Belgique, les règles seraient plus strictes et plus complexes que celles qui sont appliquées dans les pays voisins; ...[+++]


Als we ons aan de teksten houden, hebben de regeringen geen inspraak, moeten ze geen instructies ontvangen en zouden ze zelfs geen contacten met de Commissie moeten hebben.

Si l'on s'en tient aux textes, les gouvernements n'ont rien à dire, ils n'ont pas d'instructions à recevoir et à la limite, ne devraient pas avoir de contacts avec la Commission.


w