Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben nederland noorwegen en denemarken reeds aangegeven " (Nederlands → Frans) :

Voor de periode nadien hebben Nederland, Noorwegen en Denemarken reeds aangegeven niet meer in de F-16 te investeren. c) Niet van toepassing.

Pour la période post 2020, les Pays-Bas, la Norvège et le Danemark ont déjà indiqué qu'ils n'investiront plus dans le F-16. c) Pas d'application.


De 17 landen die hebben deelgenomen aan de oefening, zijn: België, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Italië, Letland, Litouwen, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Verenigde Staten, en Zweden.

Les 17 pays qui ont participé à l'exercice sont: l'Allemagne, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, les Etats-Unis, la Finlande, la France, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, le Royaume-Uni et la Suède.


Over het algemeen lijken er zeer weinig projecten van de m.e.r.-plicht te zijn ontheven omdat ze reeds via een nationale wet waren goedgekeurd of omdat artikel 2, lid 3, is toegepast. Alleen Denemarken, Luxemburg, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk hebben gebruik gemaakt van artikel 1, lid 5, en dan ook nog in een zeer beperkt aantal geval ...[+++]

D'une manière générale, il ne semble y avoir eu que très peu de cas dans lesquels des projets ont été soustraits à l'EIE au motif qu'ils avaient été approuvés par la législation nationale ou exemptés au titre de l'article 2, paragraphe 3. Seuls le Danemark, le Luxembourg, les Pays-Bas, l'Espagne et le Royaume-Uni ont fait usage de l'article 1er, paragraphe 5, mais dans un nombre très limité de cas.


In tal van Europese landen (Denemarken, Finland, Nederland, Noorwegen, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland) is de mogelijkheid om een nieuwe volle adoptie te sluiten zonder voorafgaande herroeping van de eerste adoptie reeds wettelijk bekrachtigd.

La législation de nombreux pays européens (Danemark, Espagne, Finlande, Norvège, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède et Suisse) consacre d'ailleurs déjà la possibilité d'une nouvelle adoption plénière et sans révocation préalable de la première adoption.


In tal van Europese landen (Denemarken, Finland, Nederland, Noorwegen, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland) is de mogelijkheid om een nieuwe volle adoptie te sluiten zonder voorafgaande herroeping van de eerste adoptie reeds wettelijk bekrachtigd.

La législation de nombreux pays européens (Danemark, Espagne, Finlande, Norvège, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède et Suisse) consacre d'ailleurs déjà la possibilité d'une nouvelle adoption plénière et sans révocation préalable de la première adoption.


In tal van Europese landen (Denemarken, Finland, Nederland, Noorwegen, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland) is de mogelijkheid om een nieuwe volle adoptie te sluiten zonder voorafgaande herroeping van de eerste adoptie reeds wettelijk bekrachtigd.

La législation de nombreux pays européens (Danemark, Espagne, Finlande, Norvège, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède et Suisse) consacre d'ailleurs déjà la possibilité d'une nouvelle adoption plénière et sans révocation préalable de la première adoption.


De landen rondom de Noordzee (België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Denemarken, Zweden en Noorwegen) hebben op 6 juni 2016 een verklaring ondertekend voor een intensievere energiesamenwerking.

Des pays de la région des mers du Nord (Allemagne, Belgique, Danemark, France, Irlande, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas et Suède) ont convenu le 6 juin 2016 de renforcer leur coopération dans le domaine de l'énergie.


Het ontwerp van Koninklijk besluit dat we de eer hebben ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen heeft de onmiddellijke inwerkingtreding tot doel van de regel van de meervoudige nationaliteit, zoals ingevoerd door artikel 386, 1° en 2°, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), ten aanzien van de Belgische onderdanen die vrijwillig de nationaliteit hebben verworven van een Staat die geen partij is bij het V ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté poursuit comme objectif l'entrée en vigueur immédiate de la règle de la plurinationalité telle qu'introduite par l'article 386, 1° et 2°, de la loi du 27 décembre 2006 portant dispositions diverses (I), à l'égard des ressortissants belges qui acquièrent volontairement la nationalité d'un Etat non Partie à la Convention du Conseil de l'Europe sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités du 6 mai 1963, approuvée par la loi du 22 mai 1991 (Les Etats Parties à la Convention visées à l'alinéa 1 sont : l'Autriche, le Danemark ...[+++]


4. Van onder meer Nederland, Noorwegen, Frankrijk, de Verenigde Staten en Australië is bekend dat zij reeds maatregelen hebben genomen inzake het aanleggen van een voorraad antivirale geneesmiddelen.

4. En ce qui concerne notamment les Pays-Bas, la Norvège, la France, les États-Unis et l'Australie, on sait qu'ils ont déjà pris des mesures concernant la constitution d'un stock de médicaments antiviraux.


In andere monarchieën - zoals bijvoorbeeld Nederland, Noorwegen, Denemarken en Zweden - is men intussen wel al geëvolueerd naar een koningshuis met een louter protocollaire rol, hoewel ook in die landen de royalisten wellicht geargumenteerd hebben dat men een koningshuis even hard nodig heeft als brood.

D'autres monarchies, telles que les Pays-Bas, la Norvège, le Danemark et la Suède, ont entre-temps déjà évolué vers une royauté purement protocolaire, même si, là aussi, les royalistes ont peut-être argué qu'on avait besoin de la royauté comme de pain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben nederland noorwegen en denemarken reeds aangegeven' ->

Date index: 2022-10-17
w