Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben normen enorme " (Nederlands → Frans) :

Voor de Europese industrie hebben normen enorme voordelen.

L’avantage des normes pour l’industrie européenne est immense.


Europese normen hebben een enorme waarde voor het concurrentievermogen van ondernemingen op het gebied van vervoer, machines, elektrotechnische producten en andere takken van de industrie, alsook op het gebied van telecommunicatie.

Les normes européennes revêtent une très grande importance pour la compétitivité des entreprises travaillant dans le domaine des transports, des machines, des produits électrotechniques et d’autres industries manufacturières, ainsi que dans le domaine des télécommunications.


Voor de Europese industrie hebben normen enorme voordelen .

L’avantage des normes pour l’industrie européenne est immense.


- De overzeese gebieden hebben enorme vooruitgang geboekt op het gebied van transparantie en voldoen nu aan de internationale normen;

- les territoires d'outre-mer ont fait d'énormes progrès en matière de transparence et répondent désormais aux normes internationales;


Europese normen hebben een enorme waarde voor het concurrentievermogen van ondernemingen op het gebied van vervoer, machines, elektrotechnische producten en andere takken van de industrie, alsook op het gebied van telecommunicatie.

Les normes européennes revêtent une très grande importance pour la compétitivité des entreprises travaillant dans le domaine des transports, des machines, des produits électrotechniques et d’autres industries manufacturières, ainsi que dans le domaine des télécommunications.


8. wijst erop dat de kritieke fase van de uitrol in aantocht is en dat deze tijdig, gesynchroniseerd en gecoördineerd moet worden afgehandeld; benadrukt dat de grootste uitdaging voor het leger bestaat uit het financieren van de tenuitvoerlegging en het vroeg investeren in nieuwe technologie; vestigt de aandacht op het feit dat er snel manieren en mogelijkheden moeten worden gevonden om deze uitdaging het hoofd te bieden; verzoekt het EDA en de Commissie om de lidstaten bij te staan bij de vernieuwing van hun staatsluchtvaartuigen van niet-Europese makelij en om tegelijkertijd strikte normen te hanteren ter bescherming van sleuteltech ...[+++]

8. signale que la phase cruciale de déploiement pointe à l'horizon et doit être gérée de manière opportune, synchronisée et coordonnée; indique que le défi majeur des autorités militaires est de financer la mise en œuvre et d'investir à temps dans les nouvelles technologies; attire l'attention sur le fait qu'il est nécessaire de trouver rapidement des pistes et des moyens pour aborder cette question; invite l'AED et la Commission à aider les États membres à améliorer leurs aéronefs d'État non fabriqués dans l'Union européenne et à garantir parallèlement des normes élevées de protection des technologies clés généri ...[+++]


19. benadrukt dat elektrische auto's een enorm potentieel hebben als vervoermiddel, met name in stedelijke gebieden; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer werk te maken van het ontwikkelen van gemeenschappelijke Europese normen voor het opladen, en benadrukt dat de ontwikkeling van slimme netten van cruciaal belang is voor het succes van elektrische auto's;

19. souligne que les véhicules électriques sont un type de transport doté d’un potentiel énorme, en particulier en milieu urbain; encourage la Commission et les États membres à redoubler d'efforts pour élaborer des normes européennes communes pour le rechargement et fait ressortir que le développement de réseaux intelligents est déterminant pour le succès des véhicules électriques;


8. wijst op de noodzaak van veel hoger gestelde doelen en stelt vast dat het gezamenlijke doel eruit bestaat het aantal vroegtijdige schoolverlaters uiterlijk in 2020 tot minder dan 10% te hebben teruggedrongen en verzoekt de Commissie de enorme verschillen tussen en binnen de lidstaten in overweging te nemen, met bijzondere aandacht voor mensen met bijzondere behoeften en uit achtergestelde groepen, zoals migranten en Roma, en er derhalve voor te zorgen dat normen voor het ...[+++]

8. relève, non sans souligner la nécessité d'objectifs beaucoup plus ambitieux, l'objectif commun consistant à faire tomber le décrochage scolaire à moins de 10 % d'ici à 2020 et demande instamment à la Commission de tenir compte des importantes disparités qui existent entre et au sein des États membres, en accordant une attention particulière à ceux qui ont des besoins spécifiques et proviennent de milieux défavorisés, notamment les migrantes et les Roms, et, par conséquent, de veiller à ce que les éléments permettant d'évaluer les p ...[+++]


3. spreekt zijn waardering uit voor de enorme arbeidsinspanning die in de nieuwe lidstaten op alle niveaus is verricht met betrekking tot administratieve hervormingen, aanneming en concrete tenuitvoerlegging van wetgeving, en invoering van normen en criteria, waardoor deze landen de nagestreefde toetreding hebben verwezenlijkt;

3. se félicite de l'œuvre colossale accomplie à tous les niveaux dans les nouveaux États membres, qu'il s'agisse de réformes administratives, d'adoption et de mise en œuvre concrète de textes législatifs ou d'introduction de normes et de standards, grâce à laquelle ils ont atteint l'objectif de l'adhésion;


De instellingen van de sector hebben enorm veel werk verzet om te beantwoorden aan de normen van dat decreet.

Les institutions du secteur ont accompli un travail de titan pour satisfaire aux normes de ce décret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben normen enorme' ->

Date index: 2021-06-29
w